Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Protektorat Deutsch

Übersetzungen Protektorat ins Tschechische

Wie sagt man Protektorat auf Tschechisch?

Protektorat Deutsch » Tschechisch

protektorát

Sätze Protektorat ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Protektorat nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Sierra Leone ist britisches Protektorat.
Sierra Leone je protektorátem britské koruny.
Nun sind sie ein Protektorat.
Federální rada z nich udělala protektorát tak rychle?
Ihre weit grenzt an die der Drazi. Die Drazi haben es jedoch nie als Protektorat beansprucht oder sich für die Randgebiete interessiert.
Jejich svět se nachází někde na okraji světa Draziů, ty si je však nikdy nechtěli podmanit o jejich území nemají zájem.
Die Transmission kam von der südlichen Hemisphäre. - Das Zentrale Protektorat?
Lokalizoval jsem místo vysílání na subkontinentu na jižní polokouli.
Fragen Sie nach Jason Tabreez aus dem Zentralen Protektorat.
Zjistěte, co se stalo s chlapcem jménem Jason Tabreez. Žil v Centrálním Protektorátu.
Im Namen des Rand-Protektorat heiße ich Sie willkommen.
Jménem lidu Protektorátu Rand vás vítám.
Das Rand-Protektorat und die Kaledonier befinden sich im Kalten Krieg.
Protektorát Rand a Caledonianská federace jsou desítky let ve stavu studené války.
Das Rand-Protektorat und die Caledonische Föderation. befinden sich seit Jahren in einem kalten Krieg.
Protektorát Rand a Caledonianská federace jsou desítky let ve stavu studené války.
Noch verteidigt sich das Rand-Protektorat. gegen die Caledonische Föderation.
Protektorát Rand se stále snaží odstranit škody a ochránit se před Caledonianskou federací.
Colonel Pendergast von der Prometheus. ruft das Rand-Protektorat.
Tady plukovník Lionel Pendergast z pozemské lodi Prométheus, volám Protektorát Rand.
Rand-Protektorat, hier ist das Erdenschiff Prometheus. Wir kapitulieren.
Protektoráte Rand, tady pozemská loď Prométheus chceme vyjednat naši kapitulaci.
Präsident Nadal vom Rand-Protektorat. an das Erdenschiff.
Prezident Nadal z Protektorátu Rand volá pozemské plavidlo.
Da der Planet unbewohnt ist, steht dem Mond von Pantora zu, Orto Plutonia als Protektorat zu betrachten.
Jelikož je planeta neobydlená, měsíc Pantora si ji nárokuje coby svůj protektorát.
Man muss die Balance zwischen Dominanz und Protektorat wahren.
Musí být nastolena rovnováha mezi dominancí a patronátem.

Nachrichten und Publizistik

Wie der Kosovo oder Bosnien sollten palästinensische Gebiete zu einem internationalen Protektorat werden, das aber nicht von der UNO oder EU verwaltet werden dürfte.
Palestinská teritoria by se stejně jako Bosna a Kosovo měla stát mezinárodním protektorátem, ovšem ne spravovaným OSN ani EU.
Ein saudi-arabisches Protektorat in Palästina wäre innerhalb der arabischen Staaten legitimiert. Desgleichen wären das Wissen und die Methoden der arabischen Welt vorhanden, Sicherheit zu gewährleisten.
Saúdský protektorát pro Palestince bude mít vnitřní arabskou legitimitu a bude rovněž disponovat znalostmi a metodami zajištění bezpečnosti, používanými v arabském světě.
Ein derartiges Protektorat wäre möglicherweise nicht geeignet, für demokratische und transparente Strukturen in Palästina zu sorgen, aber das sollten wir für den Augenblick ohnehin vergessen.
Takový protektorát sice zřejmě nepřispěje k rozvoji demokratických ani transparentních palestinských struktur, to ovšem v této chvíli není to nejdůležitější.
Nach einigen Jahren unter saudi-arabischem Protektorat könnten ernsthafte Verhandlungen - auf Grundlage eines von Kronprinz Abdullah vorgeschlagenen allgemeinen Friedensabkommens - wieder aufgenommen werden.
Po několika letech takového saúdského protektorátu snad již bude možné vrátit se k jednacímu stolu a začít vážně diskutovat o nové obecné dohodě, vycházející víceméně ze současných iniciativ korunního prince Abdulláha.
Ein saudi-arabisches Protektorat könnte der Schlüssel zur Erreichung dieses Zieles sein.
Prostředkem a klíčem k dosažení těchto cílů může být právě saúdský protektorát.
Darüber hinaus ist der langfristige Status Kosovos ungewiss: Obwohl ein UN-Protektorat, ist Kosovo formell unter der Oberherrschaft der gespaltenen Jugoslawischen Föderation von Serbien und Montenegro verblieben.
Navíc, dlouhodobý status Kosova je stále nevyřešen a nestanoven: třebaže se Kosovo stalo protektorátem OSN, stále formálně podléhá suverenitě rozpadající se Jugoslávské federace Srbska a Černé hory.
Hatte er dabei so etwas wie ein Saudi-Arabisches Protektorat über die Palästinenser im Auge, das von der Arabischen Liga genehmigt wird?
snad na mysli něco jako saúdský protektorát nad Palestinci, uznaný Ligou arabských států?
Zweifellos verbesserten die Luftschläge der NATO und die anschließende Verwaltung des Kosovo als Protektorat die politische Situation der albanischen Kosovaren.
Letecké údery NATO a následná správa Kosova jakožto protektorátu bezpochyby zlepšily politickou situaci kosovských Albánců.

Suchen Sie vielleicht...?