Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Protektorat Deutsch

Übersetzungen Protektorat ins Englische

Wie sagt man Protektorat auf Englisch?

Protektorat Deutsch » Englisch

protectorate

Sätze Protektorat ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Protektorat nach Englisch?

Einfache Sätze

Zypern war ein britisches Protektorat.
Cyprus was a British protectorate.

Filmuntertitel

Aus Protektorat nehme ich nichts, nur slowakisches Geld, Valuten und Gold.
I take only Slovak money or gold.
Sierra Leone ist britisches Protektorat.
Sierra Leone is a protectorate of the British Crown.
Nun sind sie ein Protektorat.
Now they're a protectorate.
Ihre weit grenzt an die der Drazi. Die Drazi haben es jedoch nie als Protektorat beansprucht oder sich für die Randgebiete interessiert.
Their world is located on the edge of Drazi Space, but the Drazi never claimed it as a protectorate, never shown much interest in the outer territories.
Die Transmission kam von der südlichen Hemisphäre. - Das Zentrale Protektorat?
I localized the source of the transmission to a subcontinent in the southern hemisphere.
Fragen Sie nach Jason Tabreez aus dem Zentralen Protektorat.
Find out what happened to a boy named Jason Tabreez. He lived in the Central Protectorate.
Eine Gruppe Rebellen floh aus dem klingonischen Protektorat Raatooras.
A group of rebels had fled the Klingon protectorate at Raatooras.
Im Namen des Rand-Protektorat heiße ich Sie willkommen.
In the name of the people of the Rand Protectorate, I welcome you.
Das Rand-Protektorat und die Kaledonier befinden sich im Kalten Krieg.
The Rand Protectorate and the Caledonian Federation are locked in a cold war.
Das Rand-Protektorat und die Caledonische Föderation. befinden sich seit Jahren in einem kalten Krieg.
The Rand Protectorate and the Caledonian Federation have been locked in a state of cold war for decades.
Noch verteidigt sich das Rand-Protektorat. gegen die Caledonische Föderation.
No, the Rand Protectorate is still struggling to rebuild and defend itself from the Caledonian Federation.
Colonel Pendergast von der Prometheus. ruft das Rand-Protektorat.
This is Colonel Lionel Pendergast of the Earth Vessel Prometheus calling the Rand Protectorate.
Rand-Protektorat, hier ist das Erdenschiff Prometheus.
Rand Protectorate, this is the Earth vessel Prometheus.
Präsident Nadal vom Rand-Protektorat. an das Erdenschiff.
This is President Nadal of the Rand Protectorate addressing the Earth vessel.

Nachrichten und Publizistik

Die Demütigung eines kleinen Landes und seine faktische Degradierung zu einem Protektorat liege nicht im langfristigen Interesse Europas.
Humiliating a small country and rendering it a virtual protectorate does not serve Europe's long-term interest.
Darüber hinaus ist der langfristige Status Kosovos ungewiss: Obwohl ein UN-Protektorat, ist Kosovo formell unter der Oberherrschaft der gespaltenen Jugoslawischen Föderation von Serbien und Montenegro verblieben.
Moreover, Kosovo's long-term status is undefined: although a UN protectorate it remains formally under the sovereignty of the disintegrating Yugoslav federation of Serbia and Montenegro.
Zweifellos verbesserten die Luftschläge der NATO und die anschließende Verwaltung des Kosovo als Protektorat die politische Situation der albanischen Kosovaren.
Without doubt, NATO air strikes and the subsequent administration of Kosovo as a protectorate improved the political situation for Albanian Kosovars.
Dies jedoch erfordert eine starke internationale Aufsicht ähnlich dem heutigen EU-Protektorat in Bosnien.
But that will require strong international supervision, resembling today's EU Protectorate in Bosnia.

Suchen Sie vielleicht...?