Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Oktober Deutsch

Übersetzungen Oktober ins Tschechische

Wie sagt man Oktober auf Tschechisch?

Oktober Deutsch » Tschechisch

říjen Říjen října říjen m

Sätze Oktober ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Oktober nach Tschechisch?

Einfache Sätze

Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres.
Leden, únor, březen, duben, květen, červen, červenec, srpen, září, říjen, listopad a prosinec je dvanáct ročních měsíců.

Filmuntertitel

Was hast du am Abend des 5. Oktober 1902 getan?
Co jsi dělala v noci 5.října 1902?
Bob Fitzsimmons. Er besiegte Jim Corbett im Oktober 1897 in Carson City.
Bob Fitzsimmons porazil Jima Corbetta, amerického šampióna těžké váhy v Carson City v Nevadě, v říjnu 1897.
Heute Morgen erhielt ich einen Brief aus der Schweiz, dass er gefallen ist, aIs er mit dem sachsischen Regiment vorruckte, das war am 1 8. Oktober.
Ráno jsem dostal dopis ze Švýcarska, že padl při postupu saského regimentu dne 18. října.
Vor zwei Jahren, am 17. Oktober. begannen Sie eine Buchrezension. aber am Ende ging es dann um den Mordfall Harrington.
Před dvěma lety, 17. října. jste ve sloupku začal psát recenzi na knihu. ale v závěru jste přeskočil na případ Harringtonovy vraždy.
Arthur Cody Jarrett, aufgrund ihres Geständnisses wurden Sie für schuldig erklärt, das Palace Hotel am 12. Oktober überfallen zu haben.
Arthure Cody Jarrette, na základě vašeho přiznání. jste byl shledán vinným z loupeže v hotelu Palace ze dne 12. října.
Es war im Oktober.
Tehdy byl začátek října.
Erst letzten Oktober.
Teprve loni v říjnu.
September, Oktober.
Září, říjen.
Im Oktober vorigen Jahres.
Vloni v říjnu.
Niemand war so nett zu mir seit Oktober 1891.
Nikdo ke mně nebyl milý od. října 1891.
August, September, Oktober, November, Dezember.
Srpen, září, říjen, listopad, prosinec.
Aber Anfang Oktober lief Bernadette auf den herbstlich gefärbten Straßen an uns vorbei, ohne uns zu bemerken.
Ale jednoho říjnového dne kolem nás Bernadette prošla aniž by si nás všimla.
Es war am 14. Oktober. Frau French wurde zwischen 21.30 und 22 Uhr ermordet.
V noci dne 14. října mezi 9:30 a 10:00 byla paní Frenchová zavražděna.
Wie ist es am 14. Oktober gewesen? Erzählen Sie es!
Povězte nám prosím vlastními slovy, co se událo onen večer 14. října.

Nachrichten und Publizistik

Im vergangenen Oktober gab der Generaldirektor der IAEO, Mohamed El Baradei, bekannt, dass sich Iran zu umfassenderen Inspektionsverfahren bereit erklärt hat.
Šéf IAEA Muhammad Baradej loni v říjnu oznámil, že Írán přistoupil na rozšířené inspekční procedury.
Ende Oktober allerdings formulierte sie schließlich eine Zukunftsvision für Europa, die den Deutschen Bundestag überzeugte, einem Maßnahmenpaket zur Rettung des Euro zuzustimmen.
Na konci října však konečně zformulovala vizi evropské budoucnosti, která přesvědčila německý Bundestag, aby souhlasil s balíkem opatření na záchranu eura.
Stattdessen zögerte der Norden und entsandte Vizemarshall Jo Myong-rok erst im Oktober 2000, gegen Ende von Clintons Präsidentschaft, in die USA.
Severní Korea však otálela a vicemaršála Džo Mjong-roka vyslala do USA v říjnu 2000, kdy se Clintonovo prezidentské působení chýlilo ke konci.
Vergangenen Oktober publizierte das McKinsey-Institut einen umfassenden empirischen Bericht über die Industrie Rußlands.
Loni v říjnu publikoval McKinsey Global institute rozsáhlou empirickou studii ruského průmyslu.
Die zunehmende Häufigkeit hochrangiger Delegationen - Ministerpräsident Abe hat im Oktober China besucht, und der chinesische Ministerpräsident Wen Jiabao ist gerade aus Japan zurückgekehrt - ist eine willkommene Entwicklung.
Narůstající četnost návštěv na nejvyšší úrovni - ministerský předseda Abe cestoval do Číny v říjnu a čínský premiér Wen Ťia-pao právě byl v Japonsku - je vítaný vývoj.
Dann, im Oktober 1994, schlossen die USA und Nordkorea einen Rahmenvertrag zur Einfrierung des nordkoreanischen Nuklearprogramms.
V říjnu 1994 pak USA a Severní Korea vstoupily do dohodnutého rámce zmrazení severokorejského jaderného programu.
Am 6. Oktober 2002 findet in Brasilien der erste Wahlgang der Präsidentschaftswahlen statt; mit einer Abstimmung, die als Referendum über Präsident Fernando H. Cordosos acht Jahre im Amt angesehen wird.
Sestého října se v Brazílii bude konat první kolo prezidentských voleb. Bude to hlasování, jež snad ze všeho nejvíce bude připomínat referendum o dosavadních osmi letech prezidentování Fernanda H.
Als die osmanische Türkei im Oktober 1914 in den Krieg eintrat, begann ein Expeditionskorps aus Britisch-Indien mit dem Vormarsch von seinem Stützpunkt an der Mündung des Schatt-el-Arab aus.
Když osmanští Turkové vstoupili v říjnu 1914 do války, expediční vojsko vyslané z Britské Indie začalo postupovat ze své předsunuté základny u ústí Satt-al-Arabu, iráckého přístupového bodu do Perského zálivu.
Und tatsächlich war der reale (inflationsbereinigte) Zinssatz für Tagesgelder 31 Monate lang negativ: vom Oktober 2002 bis zum April 2005.
Vskutku, reálná (inflačně korigovaná) sazba federálních fondů byla 31 měsíců záporná, od října 2002 do dubna 2005.
Im Oktober, einen Tag nach dem Präsident George W. Bush in Australiens Parlament ausgebuht worden war, erhielt der Chinesische Präsident Hu Jintao von den gleichen Parlamentariern stehende Ovationen.
V říjnu - pouhý den poté, co australský parlament bučel na amerického prezidenta George W. Bushe - se čínskému prezidentovi Chu Ťin-tchaovi dostalo od členů téhož parlamentu potlesku vestoje.
In Kanada wurde im Oktober 2014 das erste vollständige CCS-Projekt, Boundary Dam, in Betrieb genommen. Es beweist, dass die Technologie brauchbar und einsatzbereit ist.
V Kanadě na přehradě Boundary Dam byl v říjnu 2014 spuštěn první kompletní projekt CCS na světě, což dokazuje, že tato technologie je životaschopná a připravená k realizaci.
Die Ölpreise sind von über 78 Dollar pro Barrel Mitte Juli auf unter 60 Dollar Anfang Oktober gefallen.
Ceny ropy se snížily z hodnot přesahujících 78 USD za barel v půli července na méně než 60 USD na začátku října.
Am 1. Oktober hat Khamenei Ahmadinejad aufgefordert, sich dieses wachsenden Problems anzunehmen.
Chameneí 1. října vyzval Ahmadínedžáda, aby tento narůstající problém řešil.
In Großbritannien beispielsweise, schuf das Spread-betting-Unternehmen City Index im Oktober 2001 einen Futures-Markt für Eigenheimpreise.
Zaprvé, v říjnu 2001 tipovací společnost City Index vytvořila termínové trhy pro ceny bydlení ve Velké Británii.

Suchen Sie vielleicht...?