Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Oktober Deutsch

Übersetzungen Oktober ins Englische

Wie sagt man Oktober auf Englisch?

Oktober Deutsch » Englisch

October october nones month ides

Sätze Oktober ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Oktober nach Englisch?

Einfache Sätze

Es geschah letzten Oktober.
It happened last October.
Wir haben den 3. Oktober.
It's the third of October.
Wir haben den dritten Oktober.
It's the third of October.
Es ist der dritte Oktober.
It's the third of October.
Die Hochzeit wird Ende Oktober stattfinden.
The wedding will take place at the end of October.
Sasaki Sadako starb am 25. Oktober 1955.
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.
Ich wurde am 10. Oktober 1972 geboren.
I was born on October 10, 1972.
Im Oktober beginnen die Blätter zu fallen.
Leaves begin to fall in October.
Ich wurde am 10. Oktober 1972 geboren.
I was born on October 10th, 1972.
Es ist der dritte Oktober.
It's October the third.
Der Deutschkurs fängt am 5. Oktober an.
The German course begins October fifth.
Der Deutschkurs beginnt am fünften Oktober.
The German course begins October fifth.
Heute ist der dritte Oktober.
Today is the third of October.
Wir erinnern Sie, dass alle Bibliotheksbücher bis 15. Oktober zurück zu geben sind.
We remind you that all library books are due to be returned by 15th October.

Filmuntertitel

Am 10. Oktober entschied das Zentralkomitee der Bolschewiken über den bewaffneten Aufstand.
On October 10 the BoIshevist central Committee was deciding the question of armed uprising.
Der 2. Sowjet-Kongress wurde für den 25. Oktober einberufen.
The 2nd Congress of Soviets was to be opened on October 25.
Die Provisorische Regierung ist gestürzt. 25. Oktober 1917 um 10.00 Uhr früh.
The provisional Government has been overthrown. October 25, 191 7. 10 AM.
Was hast du am Abend des 5. Oktober 1902 getan?
What were you doing on the night of October 5, 1902?
Er besiegte Jim Corbett im Oktober 1897 in Carson City.
He defeated Jim Corbett. heavyweight champion of America at Carson City, Nevada. in October, 1897.
Heute Morgen erhielt ich einen Brief aus der Schweiz, dass er gefallen ist, als er mit dem sächsischen Regiment vorrückte, das war am 18. Oktober.
I received a letter from Switzerland this morning informing me that he had fallen advancing with the Saxon Regiment on the 18th of October last.
Laut Gestapo gehört sie zu einem Auto, das letzten Oktober. auf einer Müllhalde verbrannt wurde.
Your cab was the getaway car!. I don't know nothing about it.
Heute ist der 25. Oktober.
It's 25 October.
Das geht frühestens am 31. Oktober.
If you're still here.
Seit dem Aufbau der USO-Campshows im Oktober 1941 sind Millionen von Soldaten Zeuge Ihrer Unterhaltungskunst vor Ort und im Radio geworden.
Since the organisation of the USO camp shows in October 1941, millions of men in the armed services have been privileged to see and hear you entertainers.
Im Oktober sechsundvierzig.
Forty-six in October.
Vor zwei Jahren, am 17. Oktober. begannen Sie eine Buchrezension. aber am Ende ging es dann um den Mordfall Harrington.
Two years ago, in your October 17 column, you started out to write a book review, but at the bottom of the column, you switched over to the Harrington murder case.
Ende Oktober.
Late October.
Anfang Oktober erreichten wir San Francisco. und ankerten gegenüber der Bucht der Stadt, in Sausalito.
It was early October when we made San Francisco and dropped anchor across the bay from the city, in Sausalito.

Nachrichten und Publizistik

Im vergangenen Oktober gab der Generaldirektor der IAEO, Mohamed El Baradei, bekannt, dass sich Iran zu umfassenderen Inspektionsverfahren bereit erklärt hat.
Last October, Mohamed El Baradei, the head of the IAEA, announced that Iran had accepted enhanced inspection procedures.
Am 24. Oktober besteht die Möglichkeit, gegen diese Ungerechtigkeit aufzustehen.
On October 24, you can stand up against this injustice.
Der 24. Oktober ist 350-Klima-Aktionstag.
October 24 is 350 Day.
Am 24. Oktober werden Menschen in fast allen Ländern zur Tat schreiten, um das Bewusstsein für die Notwendigkeit eines internationalen Vertrages zu schärfen, in dem festgelegt wird, den CO2-Gehalt unserer Atmosphäre wieder unter 350 ppm zu bringen.
On October 24, people in nearly every country will be taking action to raise awareness of the need for an international treaty to bring our atmosphere back to 350 ppm of CO2.
Der Globale Grüne New Deal, den das UNEP im Oktober 2008 als Konzept vorgestellt hat, ist eine Antwort auf die gegenwärtige Wirtschaftsmisere.
The Global Green New Deal, which UNEP launched as a concept in October 2008, responds to the current economic malaise.
Im Oktober 1993 löste die Ermordung des ersten zivilen, Hutu, nicht-Bururi und demokratisch gewählten Präsidenten Melchior Ndadayes durch Mitglieder der Armee einen blutigen Gegenschlag der Hutu aus.
In October 1993, the killing by members of the army of Melchior Ndadaye, the first civilian, Hutu, non-Bururi, and democratically elected president provoked a bloody reaction by the Hutu.
Nachrichtenagenturen schätzen, dass es sich bei diesem Aufmarsch mit mehr als einer Million Teilnehmern um den größten Protest seit Oktober 1999 handelte, der - traurigerweise - auch eine Demonstration gegen Gewalt und Entführungen war.
Press agencies estimate that, with more than one million participants, this was the largest public protest since October 1999, which was also - sadly - a demonstration against violence and kidnappings.
Ende Oktober allerdings formulierte sie schließlich eine Zukunftsvision für Europa, die den Deutschen Bundestag überzeugte, einem Maßnahmenpaket zur Rettung des Euro zuzustimmen.
At the end of October, however, she finally articulated a vision of the future of Europe that persuaded the German Bundestag to agree to a package of measures to save the euro.
Stattdessen zögerte der Norden und entsandte Vizemarshall Jo Myong-rok erst im Oktober 2000, gegen Ende von Clintons Präsidentschaft, in die USA.
Instead, the North procrastinated, sending Vice Marshall Jo Myong-rok to the US only in October 2000, near the end of Clinton's presidency.
Vergangenen Oktober publizierte das McKinsey-Institut einen umfassenden empirischen Bericht über die Industrie Rußlands.
Last October, McKinsey Global Institute published a major empirical report of Russian industry.
Ebenso wenig scheint das Verhalten der Wähler darauf hinzudeuten, die Präsidentin Cristina Kirchner im Oktober wohl erneut wählen werden.
Nor could you infer it from the behavior of voters, who seem poised to re-elect President Cristina Kirchner in October.
Die Genehmigung durch die Außenminister der Vereinigung erfolgt möglicherweise im September und im Oktober könnten sich die ASEAN-Staats- und Regierungschefs der Frage annehmen.
Approval by the association's foreign ministers may come in September, with ASEAN leaders tackling the issue in October.
Die Stadt wurde wieder aufgebaut, wuchs auf 73.000 Bewohner an und der Untergrund blieb über 300 Jahre lang stabil - bis Oktober 2008, als die Erschütterungen wieder einsetzten.
The city was rebuilt, eventually grew to more than 73,000 inhabitants, and remained stable for more than 300 years - until October 2008, when tremors began again.
PRINCETON - Portugal hat seinen Kreditgebern vor kurzem ein Angebot gemacht: Statt im September 2013 fällige Anleihen einzulösen, würde die Regierung ihre Tilgungsverpflichtung bis Oktober 2015 strecken.
PRINCETON - Portuguese authorities recently made a preemptive offer to their country's creditors: Instead of redeeming bonds maturing in September 2013, the government would stretch its repayment commitment out to October 2015.

Suchen Sie vielleicht...?