Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Klassifizierung Deutsch

Übersetzungen Klassifizierung ins Tschechische

Wie sagt man Klassifizierung auf Tschechisch?

Klassifizierung Deutsch » Tschechisch

třídění klasifikace kategorizace rozčlenění

Sätze Klassifizierung ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Klassifizierung nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Klassifizierung: U-Boot.
Jednoznačně ponorka.
Automatische Prüfung und Klassifizierung.
Vše v normě, vše v normě.
Aber mit neuer Klassifizierung.
Napřed musíš zaplatit. Stará známá píseň.
Es sind die Sheliak, eine nicht-humanoide, intelligente Lebensform, Klassifizierung R-3.
Jméno druhu. Sheliakové jsou nehumanoidní inteligentní forma života, třída R3.
Die Klassifizierung kann manipuliert werden.
Víme, že hlasování může být zmanipulováno.
Für einen Irren wie Sie brauche ich eine neue Klassifizierung.
Musím pro vás vymyslet novou kategorii šílence.
Wir brauchen eine Klassifizierung.
Pokuste se o klasifikaci.
Die FAKK-2-Klassifizierung muss überholt sein.
Musí to být staré záznamy.
Mein galaktischer Meister hat mich programmiert, nicht mit Erdbewohnern der Klassifizierung J.J. und McKinley-izoid zu sprechen.
Byl jsem naprogramován. svým galaktickým stvořitelem, abych nemluvil s obyvateli Země. druhů JJ a McKinley-I-zoid.
Meine Identifizierung und Klassifizierung ist.
identifikační a klasifikační číslo.
Klassifizierung und Neutralisierung werden übermittelt.
Zásahové jednotky jsou na cestě.
Klassifizierung und Neutralisierung werden übermittelt.
Probíhá pacifikace a neutralizace.
Jeden Tag zählte ich mir die Klassifizierung. der Grands Crus des Bordeaux von 1855 auf.
Zvykl jsem si nahlas říkat vína klasifikace v Bordeaux z roku 1855.
Die drei Gruppen, auf welche diese Klassifizierung paßt, waren Reisende, Soldaten und Mütter mit ihren Kindern.
Tři skupiny patřící do této klasifikace byli poutníci, vojáci a matky s dětmi.

Nachrichten und Publizistik

Es erweist sich, dass insbesondere die Psychiatrie bei der Berücksichtigung der Aspekte öffentlicher Ordnungstätigkeit der diagnostischen Klassifizierung eine führende und innovative Rolle übernommen hat.
Ukazuje se, že zejména psychiatrie zaujímá vůdčí roli a vnáší nové prvky do pochopení aspektů veřejné politiky v diagnostické klasifikaci.
Meiner Ansicht nach stellt uns die Klassifizierung psychischer Störungen als Form öffentlicher Ordnungstätigkeit vor außergewöhnliche Herausforderungen.
Podle mého názoru je klasifikace duševních chorob jakožto forma veřejné politiky spojena s výjimečnými problémy.
Die Klassifizierung von Krankheiten sollte die besten Formen der Zusammenarbeit zwischen Wissenschaft und Politik widerspiegeln.
Klasifikace chorob by měla odrážet nejlepší formy spolupráce mezi vědou a politikou.
In Anlehnung an die berühmte Klassifizierung des Philosophen Isaiah Berlin, ist die Aufsicht wie ein Fuchs. Sie weiß viele kleine Dinge, ist flexibel und passt ihre Überlebensstrategie ständig an.
Abych si vypůjčil slavnou taxonomii filozofa Isaiaha Berlina, dohlížitel je jako liška: zná mnoho drobností, je pružný a neustále uzpůsobuje svou strategii přežití.
Und selbst wenn die Rating-Agenturen ein Ergebnis der Wiener Art immer noch als Pleite betrachten würden, zeigen uns die Heiligen des Talmud, warum eine besser durchdachte Klassifizierung nötig ist.
A byť by ratingové agentury přesto možná takový výsledek ve vídeňském stylu považovaly za úpadek, talmudičtí mudrci nám ukazují, proč je nutné přemýšlivější hodnocení.

Suchen Sie vielleicht...?