ADJEKTIV
katolický
KOMPARATIV
katoličtější
SUPERLATIV
nejkatoličtější
katolický Tschechisch
Bedeutung katolický Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch katolický?
Katolický
katolický
Übersetzungen katolický Übersetzung
Wie übersetze ich katolický aus Tschechisch?
katolický Tschechisch » Deutsch
Synonyme katolický Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu katolický?
Deklination katolický Deklination
Wie dekliniert man katolický in Tschechisch?
katolický · Adjektiv
Singular katolický
Maskulinum, belebt katolický
Nominativ kdo? co? katolický
Genitiv koho? čeho? bez katolického
Dativ komu? čemu? ke katolickému
Akkusativ koho? co? pro katolického
Vokativ katolický!
Lokativ o kom? o čem? o katolickém
Instrumental kým? čím? s katolickým
Maskulinum, unbelebt katolický
Nominativ kdo? co? katolický
Genitiv koho? čeho? bez katolického
Dativ komu? čemu? ke katolickému
Akkusativ koho? co? pro katolický
Vokativ katolický!
Lokativ o kom? o čem? o katolickém
Instrumental kým? čím? s katolickým
Femininum katolická
Nominativ kdo? co? katolická
Genitiv koho? čeho? bez katolické
Dativ komu? čemu? ke katolické
Akkusativ koho? co? pro katolickou
Vokativ katolická!
Lokativ o kom? o čem? o katolické
Instrumental kým? čím? s katolickou
Neutrum katolické
Nominativ kdo? co? katolické
Genitiv koho? čeho? bez katolického
Dativ komu? čemu? ke katolickému
Akkusativ koho? co? pro katolické
Vokativ katolické!
Lokativ o kom? o čem? o katolickém
Instrumental kým? čím? s katolickým
Plural katoličtí
Maskulinum, belebt katoličtí
Nominativ kdo? co? katoličtí
Genitiv koho? čeho? bez katolických
Dativ komu? čemu? ke katolickým
Akkusativ koho? co? pro katolické
Vokativ katoličtí!
Lokativ o kom? o čem? o katolických
Instrumental kým? čím? s katolickými
Maskulinum, unbelebt katolické
Nominativ kdo? co? katolické
Genitiv koho? čeho? bez katolických
Dativ komu? čemu? ke katolickým
Akkusativ koho? co? pro katolické
Vokativ katolické!
Lokativ o kom? o čem? o katolických
Instrumental kým? čím? s katolickými
Femininum katolické
Nominativ kdo? co? katolické
Genitiv koho? čeho? bez katolických
Dativ komu? čemu? ke katolickým
Akkusativ koho? co? pro katolické
Vokativ katolické!
Lokativ o kom? o čem? o katolických
Instrumental kým? čím? s katolickými s katolickýma
Neutrum katolická
Nominativ kdo? co? katolická
Genitiv koho? čeho? bez katolických
Dativ komu? čemu? ke katolickým
Akkusativ koho? co? pro katolická
Vokativ katolická!
Lokativ o kom? o čem? o katolických
Instrumental kým? čím? s katolickýma s katolickými
Sätze katolický Beispielsätze
Wie benutze ich katolický in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Ten mladý katolický učitel zemřel tiše, jak se u něj dalo čekat.
Der Lehrer starb eines Nachts, ohne einen Laut von sich zu geben.
Já myslel, že se tu koná jen jeden pohřeb - katolický.
Ich dachte, es gäbe nur ein Begräbnis - ein katholisches.
Nemyslel jsem zrovna katolický kostel.
Es muss ja nicht die katholische Kirche sein.
Řekla jsem Philovi, že by ti katolický obřad nevadil a že bys souhlasil.
Ich hab Phil gesagt, dass es eine katholische Messe sein kann und dass das für dich okay wär.
Tohle je náš katolický kněz.
Das ist der katholische Kaplan.
Já jsem páter Andrew Doyle. Římsko-katolický kněz.
Ich bin Pater Andrew Doyle, katholischer Priester.
Mohl by se ze mě stát katolický dělník.
Ich könnte ja Laienpriester werden! Das wäre wundervoll!
Tady mě vyfotili, než mě vykopli z katolický školy.
Das war ich, bevor sie mich aus der Klosterschule geworfen haben.
Co je tohle za obřad? Vúdú, nebo katolický?
Ist das eine Voodoo-Messe oder eine katholische?
S tim nesouhlasim ten tvůj katolický výklad to co já potřebuju je přepsat každé slovo nejmíň stokrát.
Ich lehne deine katholische Interpretation. meines Zwangs, alles hundertmal neu zu schreiben, ab.
V katolický škole.
Katholische Schule.
V katolický škole.
Katholische Schule.
Jste tak. katolický, víte.
Sie sind so katholisch, wissen Sie?
Nemyslete si, že mě navlečete do toho, co jsem nosila v Katolický škole.
Was ich in der Klosterschule trug, zieh ich nicht an.
Nachrichten und Publizistik
Když tedy tento muž hovoří o blížící se náboženské válce v Evropě, kterou spolu povedou kalvinistický severovýchod ovládaný Německem a převážně katolický okraj, je vhodné tomu věnovat pozornost.
Wenn er also von einem drohenden europäischen Religionskrieg zwischen dem calvinistischen, von Deutschland dominierten Nordosten und der hauptsächlich katholischen Peripherie spricht, ist es Zeit, aufzuhorchen.
Tato nenávist vznikla, když Aristide, tehdy katolický farář a účastník demokratické kampaně proti bezcitné haitské diktatuře Duvalierů, hlásal v 80. letech učení teologie osvobození.
Der Hass begann, als der damalige Priester und demokratische Kämpfer gegen die barbarische Duvalier-Diktatur, Aristide, in den 1980er Jahren die Befreiungstheologie predigte.
Tito lidé se obávali návratu náboženství; možnosti, že protestantský či katolický útisk, který znali z první ruky, nahradí neméně utiskovatelská muslimská pravidla chování.
Diese Leute fürchteten ein Comeback der Religion und dass die protestantische oder katholische Unterdrückung, die sie am eigenen Leib erfahren hatten, durch einen ebenso repressiven muslimischen Verhaltenskodex ersetzt würde.
Jak řekl Havlův blízký přítel, katolický kněz a filozof Tomáš Halík (jehož Havel kdysi navrhl jako svého nástupce), demokracie bez občanské společnosti je jako tělo bez krevního oběhu.
Um es mit den Worten von Havels engem Freund, dem katholischen Priester und Philosophen Tomas Halik zu sagen (den Havel einmal als seinen Nachfolger vorgeschlagen hat): Demokratie ohne Zivilgesellschaft ist wie ein Körper ohne Blutkreislauf.