Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Handwerker Deutsch

Übersetzungen Handwerker ins Tschechische

Wie sagt man Handwerker auf Tschechisch?

Sätze Handwerker ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Handwerker nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Sie sind sicher froh, die Handwerker endlich los zu sein.
Jste jistě ráda, že ti dělníci zmizeli.
Du weißt ja, die Handwerker sind bei mir.
Říkal jsem ti, že ho malují.
Ein guter Handwerker, aber wie Belüftung funktioniert, hat er nie verstanden.
Skvělý mistr, ale nikdy nepochopil princip ventilace.
Ihre Handwerker sollen Werkzeug mitbringen.
řemeslníci přinesou nástroje.
Während der Lehrzeit ist die Bezahlung natürlich nicht so gut, aber Handwerker werden ja immer gebraucht, nicht wahr?
Ovšem, během výuční doby nevyděláš moc peněz, ale když to vydržíš, budeš mít dobré řemeslo.
Und sie suchen Schreiner und Handwerker. für den Bau des Globe Theaters.
Ach, ano, žádají se mistři tesaři a další řemeslníci pro stavbu divadla Globe.
Aber du musst daran denken, dass es keinen Handwerker gibt auf der ganzen Welt, der seine Arbeit schnell und gut machen kann.
Ale musíš myslet na to, že nikdo na světě nemůže vykonat své dílo rychleji a lépe.
Das kann man ihnen doch kaum vorwerfen. Welches Mädchen zöge es nicht vor, von einem Gott ein Kind zu bekommen statt von einem vernarbten Handwerker?
Koneckonců, která dívka by raději neměla dítě s bohem než s nějakým uhrovatým řemeslníkem?
Ich habe eine Verabredung mit einem Handwerker.
A se mám setkat s několika známými.
Worte sind seine Werkzeuge, und er verwendet sie wie ein Handwerker. (Richter) Ruhe!
Slova jsou jeho nástroj. Používá je jak tesař sekyru. Klid, prosím!
Trotzdem, ein bekannter Handwerker wie er. Stubbs?
Tak uznávaná firma.
Ich habe hier in Garma ein altes Haus, das ich versuche zu restaurieren aber ich bin kein guter Handwerker.
V Garmě mám starý dům, který se snažím opravit.
Handwerker-Trick.
Takový trik.
Gantner sagte, Sie wären ein guter Handwerker.
Slyšel jsem, že jste dobrý řemeslník.

Nachrichten und Publizistik

In früheren Gesellschaften definierte der Status als Kleinbauer, Handwerker oder Kaufmann einen Menschen häufig vollständig.
V předcházejících společnostech bylo postavení rolníka, řemeslníka či kupce často tím, co jej zcela určovalo.
Igbo-Kaufleute und Handwerker bevölkern den berühmten Markt von Kano und die Märkte anderer Städte.
Igbové, obchodníci a řemeslníci dnes plní slavný trh v Kanu a dalších severních městech.
Unsere Volkswirtschaften brauchen gut ausgebildete Handwerker aber deutlich mehr als lediglich einen weiteren Jahrgang von Geisteswissenschaftlern.
Naše ekonomiky však potřebují vysoce kvalifikované řemeslníky stále mnohem více než další dávku absolventů humanitních oborů.
Überall, in London, Rom und Paris, tragen polnische Handwerker entscheidend zur Verschönerung Europas bei und greifen dabei auf die Fertigkeiten zurück, mit denen sie in der Vergangenheit Städte wie Krakau und St. Petersburg erbauten.
Všude od Londýna přes Řím po Paříž polští řemeslníci přesvědčivě přispívají ke zkrášlování Evropy, přičemž využívají dovedností, jež dříve zužitkovali při budování měst, jako jsou Krakov a Petrohrad.

Suchen Sie vielleicht...?