Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Domäne Deutsch

Übersetzungen Domäne ins Tschechische

Wie sagt man Domäne auf Tschechisch?

Domäne Deutsch » Tschechisch

doména oblast území sféra

Sätze Domäne ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Domäne nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Kein Teil einer Ehe ist die ausschließliche Domäne eines Geschlechts.
V manželství přece. není nic výlučnou doménou jednoho pohlaví.
Die perfekte, ideale, erfolgreiche Ehe ist nicht länger die Domäne der Kirche.
Dokonalé, ideální manželství se neuzavírá v kostele.
Ich spreche für Richard Löwenherz. König von England, Herr über halb Frankreich. und somit Oberlehnsherr dieser Domäne.
Mluvím jménem Richarda Lví srdce, krále Anglie, vládce poloviny Francie a tím pádem panovníka tohoto panství.
Verantwortung ist eine Domäne. Du machst deins, ich meins.
Ty chápeš, tak vyřiď.
Commander Chakotay, wir traten in die Domäne von Spezies 8472.
Komandére Chakotayi. Vstoupili jsme na území Rasy 8472.
Zur Position der Herren des Systems, ihrer Domäne,...wer unter ihnen dient und all das.
Kde vládci soustavy sídlí, jakému teritoriu vládnou,...kdo pod nimi slouží, a tak dále.
Nun, das Holodeck ist deine Domäne.
Že simulátor byl vždycky tvoje doména.
Oder wir können Ihnen diese Domäne gegen einen fairen Marktpreis abnehmen, der, wenn ich mir diesen Ort so ansehe so etwa, ich weiß auch nicht, 50 Mäuse und einen toten Kuhfurz betragen würde!
Ale také můžemem uplatnit vyvlastňovací právo za tržní cenu, Která, za tohle místo, bude asi, nevím, padesát dolarů a ani o chlup víc!
Das ist doch deine Domäne, Großvater.
Proč je neuděláš sám, Dědo? Jsi v tom dobrý.
Camulus hat der freien Jaffa-Nation freundlicherweise die Hälfte seiner Domäne, Australien, angeboten.
Camulus laskavě nabídl polovinu své državy Austrálie svobodnému národu Jaffů.
Für meinen Mann ist alles, was mit Haus, Schule, Garten verbunden ist, allein meine Domäne.
Můj manžel si myslí, že cokoliv se týká domu, školy, zahrady.
Du sagtest, diese Domäne sei meine, und nur meine. Welche Domäne?
Ty jsi mi řekl, že tahle doména je moje a pouze moje.
Du sagtest, diese Domäne sei meine, und nur meine. Welche Domäne?
Ty jsi mi řekl, že tahle doména je moje a pouze moje.
Ich dachte, Dächer wären Ihre Domäne, Mr. Reese.
Myslel jsem, že střechy jsou vaše parketa, pane Reesi.

Nachrichten und Publizistik

Was einmal die ehrwürdige Domäne einiger offensichtlich herausragender Währungen war, würde sich zum Standort schmutziger politischer Auseinandersetzungen um einen erhöhten Status entwickeln.
To, co kdysi bývalo ceněnou výsadou nesporně elitních měn, by se mohlo stát předmětem špinavých politických bitev o vylepšení statusu.
Dann hatte sie den Mut, die ausschließlich männliche Domäne der Politik zu betreten.
Pak se opovážila vstoupit do výlučně mužského hájemství politiky.
Der demokratische Idealismus war einst die Domäne der Linken, einschließlich der Sozialdemokraten und Liberalen.
Demokratický idealismus býval kdysi doménou levice, včetně sociálních demokratů a liberálů.

Suchen Sie vielleicht...?