Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

disharmonie Tschechisch

Übersetzungen disharmonie Übersetzung

Wie übersetze ich disharmonie aus Tschechisch?

disharmonie Tschechisch » Deutsch

Disharmonie Uneinigkeit

Synonyme disharmonie Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu disharmonie?

disharmonie Tschechisch » Tschechisch

nesoulad souzvuk nelibozvuk který neladí disonance

Disharmonie Deutsch

Übersetzungen disharmonie ins Tschechische

Wie sagt man disharmonie auf Tschechisch?

Disharmonie Deutsch » Tschechisch

disharmonie nesoulad

Sätze disharmonie ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich disharmonie nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Ich bemerke schon seit einiger Zeit eine Disharmonie unter den Violinen.
Již nějakou dobu mi nezní houslová sekce.
Bei solchen Bedingungen stößt der Mensch an seine Grenzen. Was löste die Disharmonie aus, die zum Misserfolg führte?
Jaká byla skutečná příčina neladu, jenž zničil jejich šanci na úspěch?
Es herrscht eine schreckliche Disharmonie, ein Ungleichgewicht zwischen unserer materiellen und spirituellen Entwicklung.
Dosáhli jsme děsivé disharmonie, nerovnováhy, chceš-li, mezi materiálním a spirituálním vývojem.
Sehnen Sie sich wirklich nach Chaos und Disharmonie?
Toužíte opravdu po nesouladu a zmatku?
Unvereinbare sexuelle Disharmonie!
Nenapravitelný sexuální nesoulad!
Wir leben in völliger Disharmonie mit dem Planeten.
Žijeme v naprostém nesouladu s planetou.
Wenn sie unseren Bedingungen zustimmen, besteht kein Grund mehr, Disharmonie zu schaffen.
Mají pravdu. Souhlasili s podmínkami, není důvod zasévat další rozpory.
Noch mehr Disharmonie und uns gehen die Ersatzkörper aus.
Ještě pár rozporů a dojdou nám náhradní těla.
Doch stattdessen. finde ich Disharmonie. und Widersprüche an jedem Ort!
Ale místo toho panuje všude nesvár a odpadlictví.
Es gibt eine lange Geschichte, von Disharmonie in der Öffentlichkeit, zwischen Ihren beiden Behörden. Das ist, weshalb man es Geschichte nennt.
Historie se ukázala jako disharmonie mezi vašemi dvěma úřady.

Nachrichten und Publizistik

Von Beginn an war die Innenwelt der mit dem Vorschlagsrecht Betrauten von persönlicher und prinzipieller Disharmonie geprägt. Man war sich uneins, wie Alfred Nobels kryptisches Testament zu interpretieren sei und wem die Preise zukommen sollten.
Vnitřní svět lidí, jimž byla svěřena moc vydávat doporučení, přitom od počátku poznamenávaly osobní a principiální neshody v otázce, jak interpretovat tajemnou závěť Alfreda Nobela a komu by měly být ceny uděleny.

Suchen Sie vielleicht...?