Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

blaupause Deutsch

Sätze Blaupause ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Blaupause nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Dieses eine Buch ist die Blaupause für eine ganze Gesellschaft.
Zjevně vzali tu knihu jako základ pro celou společnost.
Es setzt Bilder nach GPS zusammen und zeichnet die genaue Blaupause eines jeden Gebäudes, aber das.
Shromáždí to obrazy založené na GPS a vytváří přesný modrotiskový nákres jakékoli budovy.
Sieht aus wie eine Blaupause, oder?
Plány obchodu.
Ich erstellte eine Blaupause von allen Verbindungen die Werth gegeben wurden.
Udělala jsem diagramy všech sloučenin, které měl Werth v sobě.
Das ist eine Blaupause von den chemischen Verbindungen mit denen Biotech experimentiert.
A toto jsou diagramy chemických sloučenin se kterými Biotech experimentuje.
Ich weiß es nicht, Aber wir werden diese Blaupause nie verstehen wenn wir nicht die Person finden die sie gezeichnet hat.
Nevím, ale asi nikdy nepřijdeme na to, co ty plány znamenají, pokud nenajdeme toho, kdo je nakreslil.
Und wir dachten. Sie könnten uns dabei helfen was soll wirklich auf der Blaupause sein.
Myslel jsem, že byste mi mohl pomoci zjistit, co mělo ve skutečnosti být v těch plánech.
Ein Hinweistext auf der Blaupause.
Legendu k tomu plánku.
So eine Art Blaupause.
Tak trochu jako kopie.
Es ist eine Blaupause.
Je to plán.
Das ist Whistlers Blaupause.
Kdo oni? Tohle jsou Whistlerovy plány.
Laut dieser Blaupause ist der Unterbau komplett freigelegt.
Podle těchto plánů, jsou základy zcela nechráněné.
Ist das noch mehr Blaupause?
Je tam další část plánu?
Und dann holte er die verdammte Blaupause raus, -die ihm die Schule geschickt hatte.
On vytáhl zpoza zad tu zpropadenou kopii od školy.

Nachrichten und Publizistik

Diese Blaupause wurde in den vergangenen Jahrzehnten überall in Asien angewandt, besonders in China.
Tento model se vamp posledních desítkách let používá po celé Asii, ale zejména vamp Číně.
Stattdessen war NAFTA ein Impuls für die Wirtschaft aller drei Mitgliedsländer und wurde die Blaupause für Hunderte ähnlicher Freihandelsabkommen.
Místo toho NAFTA pozvedla ekonomiky všech tří signatářských zemí a stala se vzorem pro stovky pozdějších dohod o volném obchodu.
Als der Wandel kam, ersetzte Russland - statt einem langsamen demokratischen Prozess zu folgen - sein diskreditiertes kommunistisches Modell über Nacht mit einer Blaupause aus Harvard, die für das Land ebenso wenig geeignet war.
Když došlo ke změně, Rusko, jež mělo postupovat pomalým demokratickým procesem, zdiskreditovaný komunistický model přes noc nahradilo projektem z harvardských hlav, který také nebyl pro zemi vhodný.

Suchen Sie vielleicht...?