Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Bayern Tschechisch

Bedeutung Bayern Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch Bayern?

Bayern

název sportovního klubu z Mnichova  Ve finále Ligy mistrů 2010 zvítězil Inter Milán nad Bayernem Mnichov 2:0.

Sätze Bayern Beispielsätze

Wie benutze ich Bayern in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Bayern Mnichov s Wrexhamem 4397 : 1.
Bayern München 4397, Wrexham 1.
Nehrál za Bayern Mnichov?
Der hat doch für Bayern München gespielt?
Když Bayern dostal gól, srazil protihráče zepředu.
Als die Bayern ein Tor kassieren, grätscht er von hinten in die Hacken.

Bayern Deutsch

Übersetzungen Bayern ins Tschechische

Wie sagt man Bayern auf Tschechisch?

Bayern Deutsch » Tschechisch

Bavorsko Bavory

Sätze Bayern ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Bayern nach Tschechisch?

Einfache Sätze

In Bayern gibt es viele Brauereien.
V Bavorsku je hodně pivovarů.

Filmuntertitel

Und mit ihm, vom anderen Ende der Welt, die Brüder Bulanos, die springenden Bayern, Petrolini und sein indischer Menschenbär.
Přináší s sebou z dalekých končin Země bratry Bulanos, skákací Bavarians Petrolini a jeho indiánský medvěd, skoro jako člověk.
Die Bulano-Brüder, die springenden Bayern.
Bratři Bulano a skákající Bavarians.
In dieser Ecke Schulz, die Bestie von Bayern, gegen den Buckligen vom Stalag 17.
V tomto rohu Schulz, šelma bavorská, proti hrbáči ze stalagu 17!
Es ist deine Kusine Helene, Tochter deiner Tante Ludovika und, das ist allerdings der einzige Nachteil, des Herzogs Max in Bayern.
Ale znáš! Viděl jsi se s v Innsbrucku. Je to tvá sestřenka Helena. dcera tety Ludoviky a.
Das ist wohl in Bayern, nicht wahr?
To je Bavorsko, že ano?
Nein, ich bin aus. aus Bayern.
Ne,. jsem z Bavorska!
Aus Bayern, aha.
Z Bavorska?
Wo Herzog Max in Bayern wohnt?
To je přeci u Starnberského jezera!
Prinzessin Helene in Bayern.
Princezna Helena Bavorská.
Ihre Königliche Hoheit, Herzogin Ludovika in Bayern.
Její Výsost, arcivévodkyně Ludovika Bavorská.
Ihre Königliche Hoheit, Prinzessin Helene in Bayern.
Princezna Helena Bavorská.
Ihre Königliche Hoheit, Prinzessin Elisabeth in Bayern.
Princezna Alžběta Bavorská.
Erlauben mir Majestät? - Aber. Im Namen der hier anwesenden, allerhöchsten Gäste und als Ältester, die herzlichsten Glückwünsche. zu Eurer Majestät Verlobung. mit Ihrer Königlichen Hoheit, der Prinzessin Elisabeth. in Bayern, darbringe.
Dovolte mi, Vaše Výsosti, abych Vám ve jménu všech přítomných. a současně coby nejstarší host, vyjádřil upřímné blahopřání. k Vašemu zasnoubení se s princeznou Elizabetou Bavorskou.
Ich komme im Auftrag Seiner Majestät, des Königs Maximilian von Bayern, um Ihnen, Herzog Max von Bayern, die herzlichsten Glückwünsche.
Bavorského, abych sdělil vám a vaši rodině. srdečné blahopřání. -No, to je ale milé.

Nachrichten und Publizistik

Warum brauchen Piemontesen, Bayern oder Schotten eine Bürokratie auf nationaler Ebene für ihre Steuerpolitik, Wohlfahrtssysteme, Sicherheitsgesetze und die größtenteils nutzlosen, ihre Mängel lediglich vervielfachenden Armeen?
Proč potřebují Piemonťané, Bavoři či Skoti prostřednickou státní administrativu, aby mohli uskutečňovat svou daňovou politiku, programy sociálního zabezpečení, zákony o cenných papírech a spravovat vesměs zbytečnou, duplicitní armádu?
Venezianer wurden Italiener, Bayern wurden Deutsche und so weiter.
Z Benátčanů se stali Italové, z Bavorů Němci a tak podobně.
Stattdessen breitet sich jetzt zwischen Bayern und der Donau ein hässlicher neuer nationalistischer Populismus aus.
V nížině, která se táhne od Bavorska k Dunaji, místo nastupuje nová, ošklivá forma nacionálního populismu.

Suchen Sie vielleicht...?