Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

žebrák Tschechisch

Bedeutung žebrák Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch žebrák?

žebrák

Bettler, Schnorrer člověk který žebrá expr. velmi chudý člověk

Žebrák

Bettlern královské komorní město v okrese Beroun; nachází se cca 5 km severozápadně od Hořovic a 7 km jihozápadně od Zdic Bettlern původně gotický hrad, dnes jeho zřícenina, poblíž Točníku a Žebráku

Übersetzungen žebrák Übersetzung

Wie übersetze ich žebrák aus Tschechisch?

Žebrák Tschechisch » Deutsch

Žebrák

Synonyme žebrák Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu žebrák?

žebrák Tschechisch » Tschechisch

chudák žebrota žebracka betl

Deklination žebrák Deklination

Wie dekliniert man žebrák in Tschechisch?

žebrák · Substantiv

+
++

Sätze žebrák Beispielsätze

Wie benutze ich žebrák in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

Nejsem žebrák.
Ich bin kein Bettler.
nejsem žádný žebrák.
Ich bin kein Bettler.

Filmuntertitel

Před poutí se prochází hladový žebrák.
Bei den Nebenattraktionen, hungrig und pleite.
Boháč, chudák, žebrák.
Reicher Mann, armer Mann, Bettler.
Farmář? Vy jste žebrák.
Sie sind ein Schnorrer.
Jste žebrák, stejně jako všichni ostatní, vypadněte.
Sie sind ein Schnorrer wie die anderen, also raus.
Pes, co žere odpadky z kbelíku je pro vás žebrák.
Für Sie ist ein Hund, der Müll frisst, ein Schnorrer.
jsem na tom hůř jak žebrák.
Ichbin schlimmer dran als ein Bettler.
přijde jako kněz, žebrák, rytíř nebo poutník, jaký převlek utají nejlepšího střelce?
Ob er als Priester, Bettler, Ritter oder Pilger kommt, er bleibt doch der beste Bogenschütze Englands.
Chudák slepý žebrák.
Armer blinder Bettler.
Je rozenej žebrák.
Ein echter Schnorrer.
Tlustý král a hubený žebrák. Dva pokrmy na jednom stole.
Der fette König und der magere Bettler sind nur verschiedene Gerichte, zwei Schüsseln, aber für eine Tafel.
I ten nejnuznější žebrák vlastní svou duši.
Jeder Bettler besitzt seine Seele.
Kdo mi říká žebrák? -Hurá! Hurá!
War je ein Mann noch Forscher?
Jsem chdý, ale nejsem žebrák!
Ich mag zwar arm sein, aber ich bin kein Bettler! Glatzkopf!
Jsem chdý, ale nejsem žebrák!
Ich mag zwar arm sein, aber ich bin kein Bettler!

Suchen Sie vielleicht...?