Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

úplný defekt Tschechisch

Übersetzungen úplný defekt Übersetzung

Wie übersetze ich úplný defekt aus Tschechisch?

úplný defekt Tschechisch » Deutsch

totaler Defekt

Grammatik úplný defekt Grammatik

Welche grammatische Eigenschaften hat úplný defekt in Tschechisch?

úplný + defekt · Adjektiv + Substantiv

++

Sätze úplný defekt Beispielsätze

Wie benutze ich úplný defekt in einem tschechischen Satz?

Nachrichten und Publizistik

Online obchodování kompenzuje některé slabší oblasti ekonomiky, přitom jeho úplný vliv se možná do oficiálních statistik promítá jen v omezené míře.
Das Wachstum im Online-Handel gleicht einige andere schwächere Bereiche der Wirtschaft aus, und das ganze Ausmaß wird in offiziellen Statistiken möglicherweise nicht voll erfasst.
Ústřední vláda sice připouští jisté zhoršení životního prostředí způsobené rychlým hospodářským růstem, avšak obrázek, který vykresluje, není úplný.
Obwohl die Zentralregierung einige der Umweltschäden eingesteht, die durch das rapide Wirtschaftswachstum verursacht wurden, ist ihre Darstellung unvollständig.
Například americké filmy obsahují sex, násilí a materialismus, což ale není úplný obrázek.
In amerikanischen Filmen beispielsweise wird Sex, Gewalt und Materialismus dargestellt, aber das ist nicht die ganze Geschichte.
Jeho proslovy o třídním boji prozrazují úplný odvrat od sociální demokracie hlavního proudu.
Seine Klassenkampfrhetorik lässt einen vollständigen Bruch mit der üblichen Sozialdemokratie erkennen.
A právě atentátem na Politkovskou jsme se zřejmě dostali na úplný konec této stránky.
Diese Seite wurde vermutlich nun mit der Ermordung Politkowskajas endgültig zugeschlagen.
Někteří ekonomové však pochybují, zda tyto události podávají úplný obrázek.
Doch bezweifeln einige Wirtschaftswissenschaftler, dass diese Ereignisse eine erschöpfende Erklärung bieten.
Někteří socialisté jsou radikálnější a prosazují - jako nedávno Laurent Fabius - jejich úplný zákaz.
Einige Sozialisten sind noch radikaler und schlagen wie kürzlich Laurent Fabius die Abschaffung von Aktienoptionen vor.
A se jednoho dne znovu sejdeme, abychom oslavili úplný konec obrny, svět bude vědět, že to bylo možné jen díky těmto hrdinům.
Und wenn wir an diesem nicht mehr fernen Tag zusammenkommen, um das Ende der Kinderlähmung zu feiern, wird die Welt wissen, dass es nur dank dieser Helden möglich war.
To, na co poukazují, je úplný tektonický posun v mezinárodní soustavě: posun od jednopólového k vícepólovému světu.
Was sie andeuten, ist nicht weniger als eine tektonische Verschiebung im internationalen System: der Übergang von einer unipolaren zu einer multipolaren Welt.
Tento výčet není úplný.
Die Liste setzt sich fort.
V novém systému stát sice platí více lidem, ale výplata na hlavu je mnohem nižší, neboť představuje jen dorovnání, nikoli úplný příjem.
Im neuen System bezahlt der Staat möglicherweise noch mehr Menschen, aber er muss sie nur noch teilweise bezahlen. Statt eines vollen Einkommens erhalten sie ja nur Zuschüsse zum Lohn.
Tento obrázek však není úplný.
Doch ist das nicht die ganze Wahrheit.
Čísla samotná navíc nevytvářejí úplný obrázek, poněvadž zahrnují pouze oficiálně ustavené organizace.
Doch Zahlen geben natürlich nicht das Gesamtbild wieder, denn sie repräsentieren nur die formell konstituierten Organisationen.
Jižní Evropa důrazně naléhá na úplný přechod k eurobondům, aby se zbavila rizikových prémií, které od trhy ve srovnání s Německem požadují.
Die Südländer drängen dennoch mit Macht auf den vollen Umstieg in die Eurobonds, um die Zinsaufschläge im Vergleich zu Deutschland wegzubringen, die die Märkte ihnen abverlangen.

Sätze úplný defekt ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich úplný defekt nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Ist es nicht möglich, dass der Splint schon defekt war?
Je nesprávné se zeptat, jestli ta závlačka mohla být vadná?
Er fragt, ob der Splint defekt sein könnte. - Vielleicht einer unter Millionen.
Ptá se, jestli závlačka mohla být vadná?
Meine Nummer ist 4-5-0-9-9 in Chickering, es ist defekt.
číslo Chickering 4-5-0-9-9 nefunguje.
Waren wohl defekt.
Asi vadnými.
Ein Rad ist defekt.
Proč?
Zuerst dachte ich, die Maschine sei defekt.
Nejdřívjsem myslel, že stroj mechanickou poruchu.
Aber das Gerät ist nicht defekt, nein Sir, es ist eins der leichtesten Geräte auf dem Markt.
Není to špatně.
Vielleicht gab es dieses Mal keinen Defekt.
Možná, že to tentokrát nebylo žádné selhání.
Ihre Mission wurde durch einen mechanischen Defekt ausgelöst.
Vaše současná mise byla spuštěna mechanickým selháním.
Wahrscheinlich irgendein Defekt.
Pravděpodobně výrobní kaz.
Spannungsregler defekt.
Regulátor napětí nefunguje.
Dann müssen unsere Geräte defekt sein.
Pak bych řekl, že máme vadné přístroje.
Nein, es liegt an einem Defekt der Elektronik.
Něco je s elektronikou.
Oder unsere Geräte sind defekt.
Pokud ovšem neselhaly přístroje.

Nachrichten und Publizistik

In der Folge wurden diese Länder so behandelt, als wären sie allein für ihr Unglück verantwortlich, ohne dass der strukturelle Defekt des Euro behoben wurde.
K silně zadluženým členským zemím se následně přistupovalo, jako by si za své neštěstí mohly pouze a výhradně samy, a strukturální vada eura zůstala nenapravena.
Obwohl Erscheinungsbild und Verlauf von Krebserkrankungen sehr mannigfaltig sein können, haben sie doch eine gemeinsame Ursache: einen genetischen Defekt.
Formy rakoviny se sice značně lisí co do výskytu a chování, mají vsak společnou příčinu: poskození genů.
So entwickeln beispielsweise Menschen mit einem Defekt in einem Reparaturmechanismus eine gewisse Form des Dickdarmkrebses häufiger.
Jeden druh rakoviny tlustého střeva se tak kupříkladu vyskytuje častěji u jedinců, u nichž doslo k poruse systému, který opravuje poskozené buňky.

Suchen Sie vielleicht...?