Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ökologisch Deutsch

Übersetzungen ökologisch ins Tschechische

Wie sagt man ökologisch auf Tschechisch?

ökologisch Deutsch » Tschechisch

ekologický ekologicky

Sätze ökologisch ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ökologisch nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Es ist ökologisch und wird komplett von Mikroprozessoren gesteuert. Kollisionen sind völlig unmöglich.
A taky dokonale využívá palivo. a funguje výhradně pomocí mikroprocesorů. což dělá prakticky nemožné zaplést se do nějaké nehody nebo srážky.
Es ist ökologisch belastet.
To je fakt nechutný.
Das war ökologisch viel gesünder.
Bylo to mnohem ekologičtější.
Wir sind auf Sternenbasis 112 und laden Hilfsgüter für Tagra IV, einen ökologisch verwüsteten Planeten im Argolis-Schwarm.
Dorazili jsme na základnu 112 a nakládáme humanitární zásoby pro Tagra IV, ekologicky zdevastovanou planetu ve hvězdokupě Argolis.
Nun, mir wurde klar, dass ich mich verschrieben habe. dem Publikum die aktuellen und Hintergrundnachrichten mitzuteilen. sowohl politisch als auch ökologisch.
Uvědomila jsem si, že se mi líbí komunikace s lidmi. A být u aktuálních věcí, jak politických tak ekologických.
Die Idee eines sparsamen EV1 der super-ökologisch war besaß nicht viel Anziehungskraft, wohingegen die Idee eines gigantischen Gelände- wagens der den Nachbarn plattdrücken konnte, das hatte sehr viel Anziehungskraft.
Představa maličkého EV1, které bylo super-zelené se nesetkala s velkým zájmem. Na druhé straně představa obrovského SUV které dokáže přejet vašeho souseda, přitahovala velkou pozornost.
Da bemerkte ich, dass es keine Rolle spielte, wie ökologisch ich lebte, wenn. Joy die Umwelt verschmutzte und meine Bemühungen zunichte machte.
A v tom jsem zjistil, že nezáleží na tom, jak moc ekologickej jsem byl, když Joy znečisťovala prostředí a tím mi to ničila.
Voll ökologisch!
Přírodní!
Sie sind nicht ökologisch vertretbar.
Z hlediska životního prostředí se nedaji omluvit.
Und hier findet ihr alles, was ihr für ein ökologisch korrektes Thanksgiving braucht.
Ok. Co to je? Seznam.
Ökologisch korrekt?
Je to jednoduchý průvodce na naše domácí Díkuvzdání.
Wieso machst du dich so verrückt wegen diesem Feiertag? Ein ökologisch korrektes Thanksgiving muss geplant werden.
Proč jsi z toho svátku tak šílená?
Wendy gibt ein ökologisch korrektes Dinner.
Wendy pořádá takové domácí Díkuvzdání.
Es ist wichtig, ökologisch zu handeln.
Biopotraviny jsou důležité.

Nachrichten und Publizistik

Seit Jahrzehnten produzieren viele große Ölgesellschaften, u.a. Shell, ExxonMobil und Chevron, Öl im Nigerdelta, einem ökologisch fragilen Gebiet aus Sumpfwäldern, Mangroven, flachen Regenwäldern und der Küste vorgelagerten Barriere-Inseln.
Přední ropné společnosti, mimo jiné Shell, ExxonMobil a Chevron, desítky let těží ropu v deltě Nigeru, ekologicky křehkém prostředí sladkovodních bažinných lesů, mangrovníků, nížinných deštných pralesů a pobřežních bariérových ostrovů.
Diese Regelungen sind allerdings nur ein Schritt in Richtung eines sozial und ökologisch nachhaltigen Freihandels und gegen Protektionismus, vor allem jener Art, wie ihn die reichen Länder praktizieren.
Tato pravidla jsou ale jen krůčky správným směrem: krůčky k sociálně a ekologicky udržitelnému volnému obchodu a proti protekcionismu, který rády praktikují především bohaté země.
CAMBRIDGE - Viele Menschen finden, dass Wirtschaftswachstum ein moralisch zwiespältiges Ziel und, so der Einwand, nur akzeptabel ist, wenn es möglichst vielen zugutekommt und ökologisch nachhaltig ist.
CAMBRIDGE - Mnoha lidem připadá hospodářský růst jako morálně nejednoznačný cíl - stravitelný je podle nich pouze v případě, že je široce sdílený a ekologicky udržitelný.
Ein zentrales Thema des Forums war der sich herausbildende Konsens über die Notwendigkeit einer ökologisch, sozial und wirtschaftlich nachhaltigen Entwicklung.
Stěžejním tématem fóra byl rodící se konsenzus na potřebě environmentálně, sociálně a ekonomicky udržitelném rozvoji.
Um sicher zu gehen, dass die heutigen Bemühungen den zukünftigen Generationen nützen, müssen Strategien zur Verbesserung der weltweiten Nahrungsmittelsysteme ökologisch nachhaltig sein.
Abychom zajistili, že budoucí generace budou mít ze současného úsilí prospěch, musí strategie zkvalitňování globálních potravinových systémů klást důraz na ekologickou udržitelnost.
Die Weltwirtschaft ist einigermaßen erfolgreich dabei, Wirtschaftswachstum zu erreichen. Aber sie schafft es bisher nicht, dass der Wohlstand gerecht verteilt wird und ökologisch nachhaltig ist.
Světová ekonomika je přiměřeně schopná dosahovat hospodářského růstu, ale neumí zajistit, aby se prosperita spravedlivě sdílela a byla environmentálně udržitelná.
Automobilabhängige Länder wie die USA brauchen intelligente Lösungen, um eine ökologisch nachhaltige Entwicklung zu gewährleisten.
Země závislé na automobilové dopravě jako Amerika potřebují prozíravá řešení, která zajistí environmentálně udržitelný rozvoj.
Andere stellen die Effizienz marktgestützter Ansätze bei der Nachhaltigkeitsförderung in Frage, weil die Märkte nie gesellschaftlich und ökologisch optimale Ergebnisse hervorbrächten.
Jiní zpochybňují účinnost tržně založených přístupů k prosazování udržitelnosti, protože trhy nikdy nemohou zajistit výsledky optimální pro společnost a životní prostředí.
Die traurige Tatsache ist, dass die OPEC, indem sie die Ölpreise hoch hält, sehr viel mehr für den Umweltschutz tut als die westlichen Politiker, die die Ära des ökologisch nicht aufrecht zu erhaltenden westlichen Konsumverhaltens zu verlängern streben.
Je smutným faktem, že udržováním vysokých cen ropy dělá OPEC pro ochranu životního prostředí víc než západní politici, kteří se snaží éru ekologicky neudržitelného západního konzumerismu prodloužit.
Lachsbestände sind entlang der ganzen Westküste der USA bedroht und mittlerweile sind ökologisch nicht aufrecht zu erhaltende Aquakulturen die größte Quelle von Lachslieferungen für Restaurants und Supermärkte.
Losos je ohrožen podél celého západního pobřeží USA a do restaurací a supermarketů losos dnes převážně putuje z ekologicky neudržitelných akvakulturních farem.
Obwohl Kriege ökologisch zerstörend sind, werden ehemalige Militärgebiete paradoxerweise, sowohl innerhalb als auch zwischen Ländern, oftmals zu einem Zufluchtsort für die Tierwelt, wo gefährdete Pflanzen- und Tierarten gedeihen.
Je paradoxní, že ačkoliv jsou války ekologicky destruktivní, bývalé vojenské zóny, jak uvnitř jednotlivých zemí, tak mezi nimi, se často stávají útočištěm přírody, kde se daří ohroženým rostlinám i živočichům.

Suchen Sie vielleicht...?