Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zugeknöpft Deutsch

Übersetzungen zugeknöpft ins Russische

Wie sagt man zugeknöpft auf Russisch?

Sätze zugeknöpft ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zugeknöpft nach Russisch?

Filmuntertitel

Seine Waffe war eingesteckt und sein Mantel zugeknöpft.
Его пистолет все еще в кобуре. Он не стрелял из него. Даже его пальто застегнуто.
Ich wandte mich an Sie, Sie waren zugeknöpft.
Я сделал вам предложение. Вы заупрямились.
Bei mir ist man zugeknöpft!
Застегнитесь! На все пуговицы!
Und lass die Jacke zugeknöpft.
И не расстегивай пальто.
Zugeknöpft und konservativ.
Ты знаешь, консервативная такая.
Vielleicht gibt es einen Grund, warum er so zugeknöpft ist.
Может быть есть причина. почему он не собирается полностью откровенничать.
Ach ja? Es ist ganz schief zugeknöpft.
Ты пуговицы перепутал.
Er war so was von zugeknöpft.
Очень сдержанный, замкнутый.
Sein Hemd ist bis zu den Augenbrauen zugeknöpft.
Во-первых, его рубашка застегнута до самых глаз.
Du hast dein Shirt zugeknöpft.
Ты застегнул рубашку.
Genauso zugeknöpft wie King.
А Марио Асторга? Молчит, как и Кинг.
Sie dich an, total zugeknöpft, kühl.
Посмотри на себя,весь закрытый бесстрастный.
Sie ist ziemlich eng zugeknöpft.
Она очень пострадала.
Mr. Torres, mich interessiert nicht wie viel Sie essen, lassen Sie einfach die Hosen zugeknöpft.
Мистер Торрес, меня не волнует, сколько вы едите, но давайте оставим ваши брюки застегнутыми.

Nachrichten und Publizistik

Als man sie jedoch mit der Frage konfrontierte, ob Amerika vorbereitet sei, die zweitgrößte Volkswirtschaft zu werden, gaben sie sich zugeknöpft.
Когда их спросили, готова ли Америка стать второй по величине экономикой в мире, они сдержанно промолчали.
Sie scheint zugeknöpft und vorsichtig und entwickelt zu manchen Schlüsselthemen, in denen sich die Demokraten gespalten zeigen - wie etwa bei der Frage des Handels - nur langsam ihre Haltung.
Она выглядит закрытой, осторожной, медленной при формировании позиции по некоторым острым проблемам, например, по вопросу о торговле, который разделяет демократов.

Suchen Sie vielleicht...?