Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ziemliche Deutsch

Sätze ziemliche ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ziemliche nach Russisch?

Filmuntertitel

Hier muss eine ziemliche Schweinerei passiert sein.
Значит дела обстоят плохо! Этот Обермюллер, наверное, тайный социал-демократ.
Na ja, eine ziemliche Ruine.
Это маленькое чудовище, сэр.
Eure rasche Heirat war eine ziemliche Überraschung für mich.
Волью в тебя пару капель доброго виски, чтобы отпраздновать свадьбу, отдохнуть после трудного дня - поводов масса.
Wir hatten nach dem Sturm ziemliche Probleme.
Какой аврал у нас был после шторма.
Zu Hause herrschte deshalb ziemliche Unterdrückung.
Поэтому в доме царила напряженная атмосфера.
Es schneien zu lassen ist eine ziemliche Schinderei, Jaköbchen.
Делать снег - тяжёлая работа, Якуб!
Das Einzige, das im Moment in mir lebt, ist ziemliche Verwirrung. Ich habe die Chance, wieder Champion zu sein.
Внутри меня сейчас живёт только полная растерянность.
Ja, wir. Ziemliche Erfolge für uns. Anfang der 70-er.
Некоторые из них прославили нас в семидесятых.
Es war alles eine ziemliche Qual.
Это было так ужасно.
Auch drüben in Kalifornien wird es morgen eine ziemliche Wärme geben dazu Bandenkriege und überzogene Immobilienpreise.
В Калифонии, по-прежнему, тепло. Уличные разборки и дорогая недвижимость.
Eine ziemliche Überraschung, eine singende Frau in meinem Haus, hm?
Совсем не ожидал услышать как женщина поет в моем доме, Джонни?
Es ist eine ziemliche Verpflichtung.
Это же такая ответственность.
Für mich eine ziemliche Leistung.
Для меня это много.
Ihr Cardassianer entpuppt euch als ziemliche Enttäuschung.
Мне больно говорить это, но вы, кардассианцы, доказываете что на вас нельзя положиться.

Suchen Sie vielleicht...?