Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

westlich Deutsch

Übersetzungen westlich ins Russische

Wie sagt man westlich auf Russisch?

Sätze westlich ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich westlich nach Russisch?

Einfache Sätze

Marys Büro befindet sich zwei Meilen westlich von ihrem Haus.
Офис Мэри находится в двух милях к западу от ее дома.

Filmuntertitel

Das schönste Geschöpf westlich von Exeter! Deshalb ist er nie mehr in London.
Ясно, почему он перестал бывать в Лондоне.
Ich denke, Palmer Field liegt weiter westlich.
По-моему, Палмер Филд в другой стороне. Ну да.
Östlich der Berge, westlich der Wälder. Mein Hof ist so groß, dass man kaum die Zinnen sehen kann.
К востоку от гор, к западу от лесов зубчатые стены замка моего отца достигают облаков.
Es dürfte Eure Tapferkeit beflügeln zu wissen. dass Pompejus in diesem Moment etwa 35 km westlich von uns lagert. und das Heer des Lucullus sich rasch in Nachtmärschen. aus dem Süden nähert.
Да укрепит ваше мужество новость о том. что Помпей находится всего в 20 милях к западу от нас. а армия Лукулла приближается с юга. выступив ночным маршем.
Aber nirgendwo wurde der Ruf des Goldes gieriger vernommen als in St. Louis, dem weltweiten Zentrum des Pelzhandels und der lautesten, obszönsten und dreistesten Stadt westlich von New York.
В Бостоне, Нью-Йорке, Саванне; и даже за его пределами. в Лондоне, Париже и Берлине.
Hier. Westlich von Winslow.
На востоке Винслоу.
Laut Radio London haben sie die deutsche Front auf 100 km durchbrochen. Westlich von Kiew.
Согласно сообщению радио Лондона, Красная армии прорвала фронт в ста километрах западнее Киева.
Ihr fahrt westlich.
Вы едете на запад по второй.
Farne, Tanz, Menschen! Jede rosa Blume westlich vom Mississippi.
Это танцы, толпы людей, все розовые цветы к западу от Мисиссипи.
Westlich vom Kanal, vor der Porte de la Villette.
К западу от канала, рядом с портом Де Лавелетт.
James ist weg, ein paar Stunden westlich von hier.
Джеймс - в паре часов езды отсюда на запад.
Ambulanz gesichtet. 3 km westlich von Doverville, fährt nach Norden, I-53.
Ее только что засекли в двух милях от Довервилля, едет по 53-му шоссе.
Der Wetterdienst meldet einen tropischen Sturm. Etwa 75 Meilen westlich.
Из Гидрометцентра передали о приближении шторма. около 75 миль к западу от нас.
Westlich zum Park.
В западном направлении, в парке.

Nachrichten und Publizistik

Russlands Botschaft an die westlich orientierten Länder in der ehemaligen Sowjetunion war eindeutig: Amerika kann euch nicht beschützen.
Послание России в отношении других стран, склоняющихся к Западу в бывшем советском мире, было очевидным: Америка не может вас защитить.
Die Folge ist, dass Chinesen, die das Internet als Nachrichtenquelle nutzen, sich der Tatsache bewusst wurden, dass keine Darstellung - ob chinesisch oder westlich - ohne Fehler ist.
В результате, китайцы, использующие Интернет в качестве источника новостей, пришли к выводу о том, что никакие сообщения - ни китайские, ни западные - не являются безупречными.
Die Gefahr dabei ist, dass die interimistische Verwaltung Verträge nur an Firmen mit guten Verbindungen nach Washington oder an die reiche, westlich orientierte Elite in Bagdad vergibt, die sich ohnehin mit jeder Regierung arrangiert.
Опасность состоит в том, что временная администрация может раздавать контракты тем, у кого хорошие связи в Вашингтоне или богатой элите Багдада с западным образом жизни, которым удобно при любом правительстве, стоящем у власти.
Die westlich orientierten Liberalen verfügen über keine wirkliche Macht und stehen, wie man jetzt sehen kann, auf den Schultern des Militärs.
Прозападные либералы, судя по тому, что мы видим, не имеют никакой реальной силы или власти над армией.
Aus der Perspektive der westlich orientierten Türken ist der Stolz auf eine europäische Mitgliedschaft vielleicht weniger wichtig als der Schmerz der Zurückweisung.
С точки зрения прозападных турок, гордость от принятия в Евросоюз, по-видимому, все же менее важна, чем боль от отказа.
Tausend Meilen westlich von Georgien liegt Moldawien (Bevölkerung: 3,5 Millionen) zwischen Rumänien und der Ukraine.
На тысячу километров к западу от Грузии, между Румынией и Украиной, находится Молдова, страна с населением в 3,5 миллиона жителей.
In Reaktion darauf haben westlich geführte Organisationen wie die Weltbank und die Asiatische Entwicklungsbank aggressiv ihre Investitionstätigkeit im Bereich der Infrastruktur ausgeweitet und rufen offen nach einem Paradigmenwechsel.
В ответ управляемые Западом институты, такие как Мировой Банк и Азиатский Банк Развития, активно расширяют свои инфраструктурные инвестиционные операции и открыто призывают к смене парадигмы.
Auch wenn er sich pro westlich gibt, möchte er doch, daß die Auslieferungen angeklagter serbischer Kriegsverbrecher an den Haag nach serbischen Gesetzen erfolgt.
Хотя он и заявляет, что он проводит прозападную политику, он настаивает на том, чтобы экстрадиция обвиняемых военных преступников Сербской войны в Гаагу выполнялась в соответствии с сербскими законами.
Doch könnte dies den Druck auf nichtsanktionierte russische Eliten erhöhen, Putin ihre Loyalität zu beweisen, oder möglicherweise sogar eine politische Säuberung der eher westlich gesinnten Politiker in Russland auslösen.
Однако это может усилить давление на не попавшие под действие санкций российские элиты, чтобы они доказали свою лояльность по отношению к Путину, и возможно даже вызовет чистку более прозападных элементов в российском политическом классе.
NEW YORK - Der eskalierende Konflikt zwischen der westlich unterstützten Regierung und den durch Russland unterstützten Separatisten in der Ukraine lenkt die Aufmerksamkeit auf eine grundlegende Frage: Welche langfristigen Ziele verfolgt der Kreml?
НЬЮ-ЙОРК - Растущий конфликт в Украине между правительством, поддерживаемым Западом, и сепаратистами, поддерживаемыми Россией, сосредоточил свое внимание на одном фундаментальном вопросе: каковы долгосрочные цели Кремля?
Ebenso sind Russland und seine BRICS-Partner (Brasilien, Indien, China und Südafrika) dabei, eine Entwicklungsbank zu gründen, die als Alternative zur den westlich gesteuerten Institutionen des Internationalen Währungsfonds und der Weltbank dienen soll.
Кроме того, Россия и ее партнеры БРИКС (Бразилия, Индия, Китай и Южная Африка) создают банк развития, который должен служить альтернативой Западному Международному валютному фонду контролируемого Всемирным банком.
Die von den Israelis gebaute Mauer westlich der West Bank bedeutet, dass die Arbeitslosigkeit unter Palästinensern weiter zunimmt und der Lebensstandard weiter fällt.
Построенная Израилем к западу от Западного берега стена означает, что уровень безработицы в Палестине будет продолжать расти, а уровень жизни падать.
Allerdings kann Russlands selbstzerstörerischer Konfrontation mit dem Westen Einhalt geboten und die jahrhundertealte Debatte zwischen westlich orientierten Kräften und Slawophilen ein für alle Mal beendet werden.
Но самоубийственную конфронтацию России с Западом можно остановить, а ее вековые дебаты между сторонниками запада и славянофилами отмести раз и навсегда.
Dabei wird eine künstliche Zweiteilung geschaffen, aufgrund derer sich die Muslime zwischen einer westlich-europäischen und einer vorgeblich anderen islamischen Identität entscheiden müssen.
Также создается ложная дихотомия, что мусульмане должны выбирать между западной и европейской идентичностью и предположительно отдельной от них исламской идентичностью.

Suchen Sie vielleicht...?