Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

западный Russisch

Bedeutung западный Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch западный?

западный

расположенный к западу, появившийся с запада Весь западный край неба одет чёрными тучами, точно свитером. Западный ветер лениво волочил обрывки речных туманов на отсыревшую роту. свойственный Западу; проживающий или находящийся на Западе Нужен ли нам этот жёсткий западный мир? А он, как всякий солидный западный артист, приехал вместе со своим импресарио. В комнате Бородыкина, оборудованной на западный манер, хоть офисом её назови, кажется, не могло возникнуть драм и трагедий.

Западный

остров в южной части архипелага Северная Земля в состав островов Опасных, административно относящийся к Таймырскому Долгано-Ненецкому району Красноярского края название ряда белорусских и российских малых населённых пунктов

Западный

фамилия

Übersetzungen западный Übersetzung

Wie übersetze ich западный aus Russisch?

западный Russisch » Deutsch

westlich abendländisch West- okzidentalisch okzidental

Synonyme западный Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu западный?

Sätze западный Beispielsätze

Wie benutze ich западный in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Северо-западный 1-4.
Nordwest 1,4.
Джаз, Ньюпорт, в общем, западный декаданс.
Jazz-Stil, Newport, westliche Dekadenz.
Если тебе нужны только жеребцы, поезжай в Западный Даллас и оставайся там навсегда!
Schön. Wenn du dich nur amüsieren willst, kannst du in Dallas vergammeln.
Мы увезем вас в Западный Район.
In den westlichen Bezirk.
Отправляйся в Западный Район.
Gehen Sie zum westlichen Bezirk!
Если я принесу тебе еды, ты отвезешь меня в Западный Район?
Wenn ich was zu essen hole, bringen Sie mich zum westlichen Bezirk?
Помнишь Западный Район?
Der westliche Bezirk!
Наш отряд коммандос выйдет с Рыбной Улицы под покровом ночи. и обеспечит нам проход в главный северо-западный дренаж.
Unsere Einheit kommt bei Nacht von der Fischstraße. und geht zum Hauptabwasserrohr.
Эрик и воины из Вороньего фьорда намерены пересечь Западный океан.
Erik und die Männer von Ravensfjord sind aufgebrochen, - den westlichen Ozean zu überqueren.
Наши люди переселяются в убежища, но если вы потерпите неудачу, мы потеряем западный континент.
Große Teile der Bevölkerung suchen bereits Schutzräume auf. Aber das wird nicht genügen, wenn Sie versagen.
Третий этаж, северо-западный угол.
Dritter Stock, südwestliche Ecke.
Западный район.
London WC1.
Юго-западный банк?
Southwest Sparkasse, bitte sehr?
Юго-западный?
Southwest?

Nachrichten und Publizistik

Действительно, расширение НАТО происходит всего через несколько дней после заключения соглашения между Россией и Евросоюзом по вопросу доступа в западный анклав России - Калининград.
So kommt die NATO-Erweiterung nur ein paar Tage nach dem zwischen Russland und der EU erzielten Abkommen in der schwierigen Frage des Transits zur russischen Enklave Kaliningrad.
Оно также не пытается создать раздробленное, индивидуализованное общество одиночек - и превращённую в товар сексуальную революцию - которые отражает западный феминизм, основанный на личностном подходе.
Es ist auch unwahrscheinlich, dass die zersplitterte, individualisierte und einzelgängerische Gesellschaft samt ihrer zu einer Ware verkommenen Sexualität imitiert wird, die der ichbezogene westliche Feminismus propagiert.
Более того, эти женщины напоминают нам о том, что путь развития, который прошёл западный феминизм, не был единственным и неизбежным, и что он всё ещё может измениться и суметь принять более удовлетворительное и человечное определение равноправия.
Intellektuell erinnern uns diese Frauen zudem daran, dass sich der westliche Feminismus nicht so hätte zu entwickeln brauchen und sich immer noch ändern kann, um eine zufriedenstellendere und humanere Definition von Gleichheit zu finden.
Это глобальное негодование свидетельствует о том, что западный феминизм, в течение тридцати лет бросавший вызов властям, всё-таки изменил мир к лучшему.
Der globale Sturm der Entrüstung ist ein Beleg dafür, dass die dreißigjährige Strategie des westlichen Feminismus, das Establishment herauszufordern, die Welt positiv verändert hat.
Палестинцы и израильтяне публично заявили, что они не хотят стены, разделяющей западный и восточный Иерусалим.
Palästinenser und Israelis haben öffentlich bekundet, dass sie keine Mauer zwischen West- und Ostjerusalem wünschen.
Другие возражают против определенных прав, которые, как они говорят, отражают западный культурный уклон, причем наибольшее число проблем создают права женщин.
Andere tun sich schwer mit bestimmten Rechten, die ihrer Meinung nach die kulturelle Idiosynkrasie des Westens reflektieren, ganz vorne stehen in diesem Zusammenhang die Rechte der Frauen.
Для них границы Израиля до 1967 года, весь Иерусалим и Западный берег реки Иордан - это земля, дарованная еврейскому народу богом.
Sie betrachten Israel in seinen Grenzen vor 1967 sowie die ganze Stadt Jerusalem und das Westjordanland als Land, das Gott den Juden gab.
Несколько лет назад я стал свидетелем его экспериментов с телемедициной в сельской местности, особенно в индийских штатах Карнатака и Западный Бенгал.
Vor ein paar Jahren verfolgte ich seine ersten telemedizinischen Experimente in ländlichen Regionen Indiens, vor allem in den Bundesstaaten Karnataka und Westbengalen.
Лучшим решением было бы сделать западный рынок труда мобильным, создав систему всеобщих переговоров о размере заработной платы, сняв ограничения на рынке труда и реформировав социальную политику.
Am besten wäre es, die westlichen Arbeitsmärkte flexibel zu gestalten indem man das System der Kollektivverträge lockert, die Regulierungen am Arbeitsmarkt abschafft und den Wohlfahrtsstaat reformiert.
С сопротивлением столкнулись в десяти милях к югу от Багдада, и несколько отрядов перешли на западный берег реки по понтонному мосту с целью совершить фланговую аттаку на Багдад.
Acht Kilometer südlich von Bagdad traf man auf Widerstand. Einige britische Verbände überquerten den Fluss über eine Schiffsbrücke mit dem Ziel, Bagdad von der Flanke her anzugreifen.
Одна молодая мать, Росалия, которая живет в маленькой хижине с семью детьми от разных отцов, на западный взгляд может казаться нищей, но она держит свой мелкий бизнес по продаже сушеного мяса.
Rosalia, einer jungen Mutter, die mit sieben Kindern verschiedener Väter in einer kleinen Hütte lebt, mag aus westlicher Sicht erbärmlich gehen, aber sie hat ein kleines Geschäft: Sie verkauft Trockenfleisch.
Эти замысловатые соты делят весь Западный Берег на многочисленные фрагменты, часто непригодные для жилья или даже находящиеся вне досягаемости.
Dieses einer Bienenwabe ähnelnde komplexe System unterteilt das gesamte Westjordanland in mehrere Fragmente, die oftmals unbewohnbar oder sogar unerreichbar sind.
Северо-западный Юннань является одним из наиболее биологически разнообразных районов мира, там обитает половина всех видов фауны Китая и находится четверть видов его флоры.
Das nordwestliche Yunnan ist eines der biologisch vielfältigsten Gebiete der Welt, in dem die Hälfte der chinesischen Tierarten und ein Viertel seiner Pflanzenarten beheimatet sind.
Действительно, надлежащее функционирование институтов ЕС требует, чтобы ни один важный избирательный округ (левый или правый, восточный или западный и т.д.) не чувствовал себя отстраненным.
Tatsächlich können die EU-Institutionen nur ordnungsgemäß funktionieren, wenn keine wichtige Gruppe (Links oder Rechts, Osten oder Westen usw.) sich übergangen fühlt.

Suchen Sie vielleicht...?