Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verengt Deutsch

Übersetzungen verengt ins Russische

Wie sagt man verengt auf Russisch?

verengt Deutsch » Russisch

сужен обуженный

Sätze verengt ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verengt nach Russisch?

Filmuntertitel

Verengt sich der Spalt auf weniger als 500 Meter, breche ich die Mission ab.
Адмирал, если эта щель уже, чем 500 метров, я прекращу выполнение операцию.
Ihr Hals ist verengt.
У нее горловой спазм.
Wir haben es verengt Raymond, Ben, Kyle Und Joey.
Мы оставляем Реймонда, Бена, Кайла и Джоуи.
Das Sichtfeld verengt sich.
Сужение угла зрения.
Und nach einer Stunde war meine Nase auf ihre vierfache Größe angeschwollen, die Nebenhöhlen waren so verengt, dass ich kaum atmen konnte.
И в течение часа после этого мой нос увеличился в четыре раза его обычного размера. блокируя все нозальные проходы, ты делая невозможным дышать.
Die Pulmonalarterie ist verengt. vor der Hauptarteriengabelung, und beeinträchtigt die Blutzufuhr zur Lunge.
Легочная артерия сужается в районе магистральной артерии. до разветвления, сокращая приток крови к обоим легким.
Bei einer Infektion wären die Arterien verengt. Der Fluss wäre langsamer.
Если у Адама инфекция, там будет припухлость, из-за которой артерии должны сузиться и кровоток там будет медленнее.
Das Netz verengt sich im ganzen Land, aber noch keine Spur von Swagger.
Розыск ведется по всей стране, но следов Суэггера не обнаружено.
Das Netz verengt sich im ganzen Land, aber noch keine Spur von Swagger.
Поиски ведутся по всей стране, но следов Суэггера не обнаружено.
Seine Augen kommen etwas verengt raus, aber du kannst dir einfach vorstellen, er wäre Chinese.
Глаза получились слегка узковатыми, но ты можешь представить, что он китаец.
Anhand des Wundkanals, der sich auf einen Punkt verengt, haben wir es mit einem Messer zu tun.
Основываясь на следе раны, которая сужается к точке, мы смотрим на ножевую.
Pfefferspray, Oleoresin Capsicum. kann die Atmung des Betroffenen beeinträchtigen, dadurch, dass sich die Kehle verengt.
Перцовый баллончик - олеорезин капсикум - приводит к угнетению дыхательной системы, заставляя горло сжиматься.
Das ist ein langer Begriff, der besagt, dass sich sein Gesichtsfeld verengt.
Нет, эта длинная фраза означает, что. поле его зрения - сужается.
Sein Herzschlag war langsam und seine Pupillen verengt, die Zeichen einer Vergiftung.
Его сердцебиение было медленным, а зрачки сузились до невозможности, признак отравления.

Nachrichten und Publizistik

Das Fernsehen verengt unseren Horizont und niemand denkt mehr in langfristigen Kategorien.
Телевидение сокращает наши горизонты. Никто больше не думает о длительном сроке.
Das Problem ist, dass dieses Schweigen die Grenzen des politisch Möglichen noch weiter verengt hat, sodass auch bescheidenere Vorschläge auf der Strecke geblieben sind.
Проблема в том, что молчание настолько сузило границы политической возможности, что более скромные предложения, также остались без внимания.
Selbst wenn nur verengt über die eigenen Nachkommen nachdenkt: Vermutlich wird man doch hoffen, dass es ihnen in ihrer künftigen Gesellschaft gut geht und dass sie einen positiven Beitrag zu dieser leisten.
Даже если какой-то индивидуум думает только о своих собственных потомках, он, по-видимому, надеется, что они будут процветать и вносить позитивный вклад в общество, в котором будут жить.
Allzu häufig freilich wird die Debatte auf den Widerspruch zwischen nationaler Sicherheit und demokratischer Rechenschaftspflicht verengt, ohne dass dabei den Unterschieden, auf die es wirklich ankommt, Raum gegeben wird.
Но слишком часто эта дискуссия поляризуется как противопоставление национальной безопасности и демократической подотчетности, не оставляя место различиям, которые действительно имеют значение.

Suchen Sie vielleicht...?