Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ungestört Deutsch

Übersetzungen ungestört ins Russische

Wie sagt man ungestört auf Russisch?

Sätze ungestört ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ungestört nach Russisch?

Einfache Sätze

Warum gehen wir nicht irgendwo hin, wo wir ungestört sind?
Почему бы нам не пойти куда-нибудь, где нам не будут мешать?

Filmuntertitel

Ich will nur ungestört meinen Weg gehen.
Стараюсь идти по жизни, никому не мешая.
Du kannst ruhig hier schlafen, aber manchmal muss ich ungestört sein.
Не то, чтобы я возражала, но никогда не знаешь, когда мне нужно будет уединиться.
Dort können wir uns ungestört unterhalten.
Поговорим более серьезно. И они нас не услышат.
Wo kann man hier ungestört reden, ohne erwischt zu werden?
А поди что скажи - башку проломят.
In der Kirche, da sind wir ungestört.
В подвале церкви.
Keine Sorge. Sie sind ungestört.
Их никто не тронет.
Können wir uns ungestört unterhalten?
Тут есть уединённое место, где мы могли бы поговорить?
Sie will ungestört sein.
Ее не беспокоить.
Am Kai sind wir ungestört.
Доедешь до доков. Там спокойно.
Dahin, wo wir ungestört sind.
Туда, где не встретим, кого не нужно.
Für einen Mann das Richtige. Und ungestört.
Очень мужская и тихая.
Sie sind doch hier oben völlig ungestört.
Подумала, что Вы предпочтёте отобедать здесь.
Ich benötige Ruhe, um ungestört meine Experimente fortzusetzen.
Мне необходима эта тишина, чтобы спокойно проводить свои опыты.
Sie sollen ungestört sein.
Мы им мешаем.

Nachrichten und Publizistik

Es scheint, als verwehrte man den Gefangenen jeden Rechtsschutz, so dass man ungestört mit den Zwangsverhören fortfahren kann.
Заключенным, кажется, отказывают в законной защите для того, чтобы принудительные допросы могли проходить без всякого вмешательства.
Obwohl die Bevölkerung des Gazastreifens in der Vergangenheit aufgrund der gescheiterten Politik ihrer Führer unter ständigen Kämpfen und dem wirtschaftlichen Versagen gelitten hat, konnte sie bisher ihr Privatleben ungestört gestalten.
До сих пор, пока жители Газа страдали от постоянной борьбы и разрушения экономики из-за политики своих лидеров, их частная жизнь оставалась неприкосновенной.
Infolgedessen hatte die Al-Qaeda dort Gelegenheit, ungestört zu versuchen, ihre Kräfte neu zu sammeln und Anschläge in Saudi-Arabien und anderswo zu organisieren.
В результате Аль-Каида имела передышку, чтобы попытаться восстановиться и организовать атаки в Саудовской Аравии или еще где-нибудь.

Suchen Sie vielleicht...?