Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

stationäre Deutsch

Sätze stationäre ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich stationäre nach Russisch?

Filmuntertitel

Er braucht stationäre Pflege.
Ему нужен больничный уход.
Eine stationäre Basis wäre angreifbar.
Долговременная база была бы уязвимой.
Diese Leute sollten für stationäre Verhöre festgenommen werden.
Этих людей надлежит забрать для беспристрастного допроса.
Das stationäre Team kommt Dienstag an.
А основная команда приезжает только в следующий вторник.
Das exklusivste, stationäre post-operative Zentrum, wo Privatsphäre und Diskretion die allergrößte Wichtigkeit hat.
Самый закрытый пост-операционный центр где главными приоритетами являются воля клиента и конфиденциальность.
Stecke dich in eine stationäre Einrichtung, während ich mich selbst um die Kinder kümmere.
Сдам тебя в какую-нибудь психушку и буду сам ухаживать за детьми.
Der Richter schickte mich für sechs Monate zur Begutachtung in die stationäre Psychiatrie.
Судья присудил мне 6 месяцев наказания стационарной психиатрической экспертизы.
Unabhängigkeitskämpfer haben die Brigade um 7 Uhr überfallen, sie überraschten stationäre Gendarmen und 30 mobile Gendarmen.
Сепаратисты напали на жандармерию в 7 утра, ЗЗСТЗВ МЕСТНЫХ жандармов И откомандированных жандармов врасплох.
Geplant war eine stationäre Entbindung.
Я не вернусь в госпиталь.
Unserer Meinung nach benötigt sie stationäre Pflege.
По нашему профессиональному мнению, ее стоит оставить в больнице.
Da seine Frau nicht länger die Mittel hatte, ihn Zuhause zu pflegen, schien die einzige Alternative dauerhafte, stationäre Pflege zu sein.
Его жена больше не может оставлять его без присмотра, так что единственная альтернатива - помещение в стационар.
Stationäre Behandlung.
Вам надо лечь в больницу.

Nachrichten und Publizistik

Auch die stationäre Pflege wurde drastisch gekürzt.
Затраты на стационарное лечение также были урезаны.
Viel zu viele Menschen landen in der Notaufnahme oder im Krankenhaus, weil ihnen Rat und Hilfe fehlen, wie sie ihre Krankheiten ohne stationäre Pflege unter Kontrolle halten können oder sie gar nicht erst bekommen.
Слишком многие люди оказываются в больнице, в том числе, в реанимационном отделении, потому что им не хватало консультаций и помощи для контроля своего состояния без стационарного ухода или даже для полного предотвращения таких болезней.
Große Teile der Streitkräfte von NATO-Ländern sind noch immer besser für stationäre Territorialverteidigung geeignet als für jene mobileren Operationen wie man sie in Afghanistan benötigt.
Большая часть вооруженных сил союзников НАТО все еще более приспособлена к статической территориальной обороне, а не экспедиционному виду проведения операций, что нужно в Афганистане.

Suchen Sie vielleicht...?