Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

spekuliert Deutsch

Sätze spekuliert ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich spekuliert nach Russisch?

Filmuntertitel

Euer Bruder spekuliert schon seit einem Jahr. auf meine Schwäche.
Я использовал все мои связи, когда он попался на контрабанде.
Ich habe nur spekuliert.
Я не сказал ничего. Я просто размышлял.
Meine Güte, Tom, ich habe nur über eine Annahme spekuliert.
Господи, Том, я только рассуждал о гипотезе.
Sie hatten wieder spekuliert und Angst, entdeckt zu werden. Denn diesmal, Madame, war es das Geld Ihrer Tante.
Вам нужно было показать всем что Вас интересуют не только деньги тётушки, но и левкои.
Sie wissen, dass man spekuliert, diese Frau sei eine reine Erfindung von Ihnen.
Полагаю, вам известно появились слухи что эта женщина - плод вашего воображения.
Es sieht so aus, als wenn das Dominion darauf spekuliert, einen Krieg zwischen der Föderation und den Tzenkethi anzuzetteln.
Похоже, Доминион хочет развязать войну между Федерацией и тзенкети.
Es wurde ständig über Ihr Wohlergehen geredet und spekuliert.
Ваше благополучие было постоянным источником разговоров и предположений.
Sean hatte nur spekuliert.
Шон сам все придумал!
Man spekuliert, dass sie nach Frankreich gegangen ist. Aber es gibt keine Beweise.
Есть предположения, что она уехала во Францию, но они голословны.
Wie mir mein Freund Mr. Bell erzählt hat, hat sein Vater wild spekuliert und verloren.
Мистер Белл рассказывал, что его отец играл на бирже - и проиграл.
Man hat spekuliert. dass Ambrosius und Artus derselbe waren. aber dann wäre er bei der Schlacht bei Badon 74 gewesen.
Некоторые ученые считали, что Амброзиус и Артур - это одно лицо. Но это значило бы, что ему было 74 года во время Битвы при Маунт Бадоне.
Also hat er mit dem Geld seiner Kunden spekuliert.
Так он играл на фондовом рынке активами клиентов?
Ich habe nur spekuliert.
Мы просто предположили.
Der junger Tänzer, der im chinesischen Konsulat gewaltsam festgehalten wird. Man spekuliert, sein Anwalt habe den Vizepräsidenten kontaktiert um Druck auf die Regierung Chinas in Peking auszuüben. Dadurch soll seine Freilassung erreicht werden.
Предполагают, что его адвокат обратился к вице-президенту. с просьбой надавить на китайское правительство в Пекине. чтобы обеспечить его освобождение.

Nachrichten und Publizistik

Genauso würde ein Finanzinstitut, das mit einer seriösen Fremdfinanzierung auf einen starken Anstieg der langfristigen Zinssätze in den nächsten fünf Jahren spekuliert, ebenfalls sein Überleben aufs Spiel setzen.
Аналогично, некоторое финансовое учреждение, которое делает ставку на крутой подъем долгосрочных процентных ставок в течение следующих пяти лет с использованием значительных заемных средств, также подвергает свое выживание риску.
Für die meisten Merkmale, über die eifrig spekuliert wird, sind solche Studien bislang nicht durchgeführt worden, es gibt jedoch Untersuchungen über einige Merkmale, die medizinisch von Interesse sind.
Подобные исследования пока не проводились относительно большинства черт, рассуждения о которых сейчас популярны, но они проводились относительно некоторых черт, важных для медицины.
Mancherorts wird spekuliert, ob die Verhaftung in Wirklichkeit nicht Teil eines Machtkampfes mit Präsident Hu Jingtao ist, der nun seine Autorität gegenüber einem lokalen Machthaber demonstriert, der die nationale politische Strategie hintertrieben hatte.
Некоторые предполагают, что арест на самом деле является частью борьбы за власть, и президент Ху Цзиньтао демонстрирует свою власть в отношении местного деятеля власти, помешавшего национальной политике.
Nachdem Xi und Wang ihre Verärgerung öffentlich bekundet haben, was selten vorkommt, wird inzwischen mehr darüber spekuliert denn je.
После исключительного проявления открытого неодобрения со стороны Си Цзиньпина и Ван И такие разговоры стали активнее, чем когда-либо.
Es wird spekuliert, dass Cyber-Waffen bei der Kriegsführung bisher nicht stärker eingesetzt wurden, eben weil die Auswirkungen auf zivile Ziele unsicher und die Folgen unvorhersehbar sind.
Было высказано предложение о том, что одной из причин, почему до сих пор кибер оружие не использовалось в войне, происходит именно из-за неуверенности относительно воздействия на гражданские объекты и непредсказуемые последствия.
Angenommen, man hätte 1900 langfristig auf Finanzaktien gesetzt und gleichzeitig kurzfristig auf allgemeine Aktien spekuliert - im Grunde eine Wette, ob der britische Finanzsektor besser abschneidet als der Markt.
Предположим, вы заключили долгосрочное пари по финансовым капиталам в 1900 году, вместе с краткосрочным пари по неспециализированным капиталам, полагаясь на то, что финансовый сектор Англии превзойдёт по показателям прибыльности рынок.
Zunehmend wird über die Motive der Amerikaner spekuliert. Zeitungskommentare heben die Rolle des christlichen rechten Flügels in den USA und seinen Einfluss auf die amerikanische Politik hervor.
Растут спекуляции относительно мотивов Америки, причем комментаторы радио и телевидения все больше выпячивают роль партии христианского правого крыла в формировании политики Америки.
Im Kapitalismus ist man unmoralisch, wenn man einen Vertrag nicht einhält oder das Gesetz bricht, aber nicht, wenn man spekuliert.
При капитализме человек считается аморальным, если он не соблюдает контракт или нарушает закон, но не в том случае, если он спекулирует.
Einige Wissenschaftler und viele Sciencefiction-Autoren haben zudem über den Einsatz von Atomwaffen spekuliert, um einen Asteroiden, Kometen, Meteor oder ein außerirdisches Raumschiff, die sich der Erde nähern, zu zerstören oder zu beschädigen.
Также, некоторые учёные и многие писатели-фантасты рассуждали об использовании ядерного оружия для уничтожения или повреждения астероида, кометы, метеорита или космического корабля пришельцев, движущегося к Земле.
Auch die amerikanische Regierung spekuliert darauf, sich durchzuwurschteln: Die Maßnahmen der Fed und die staatlichen Garantien bedeuten, dass Banken Zugang zu günstigen Mitteln haben und die Kreditzinsen hoch sind.
Американское правительство также уверено в том, что удастся выкарабкаться: меры Федеральной резервной системы и правительственные гарантии направлены на то, что банки получают доступ к дешевому капиталу, при этом проценты по ссудам высоки.
In einem wurde spekuliert, dass diese neuen hohen Energien, kombiniert mit der speziellen Methode, mit der die Partikel aufgebrochen werden sollten, uns auslöschen würden.
Одни выдвигали предположения о том, что новые виды энергии высокой мощности в сочетании с особым способом расщепления частиц, могли уничтожить нас всех.
BERLIN - Unter Investmentbankern wird erneut über die Möglichkeit spekuliert, dass ein Land die Europäische Währungsunion verlassen könnte - oder hinausgedrängt wird.
БЕРЛИН - У инвестиционных банкиров вновь появились опасения, что некоторые страны могут покинуть Европейский валютный союз - или, что их могут к этому подтолкнуть.

Suchen Sie vielleicht...?