Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Segment Deutsch

Übersetzungen segment ins Russische

Wie sagt man segment auf Russisch?

Sätze segment ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich segment nach Russisch?

Filmuntertitel

Ihr Schwanz endet mit einem sechsten Segment einer Blase, aus der das Gift beim Stich injiziert wird.
На конце хвоста есть шестое звено это ёмкость с ядом, который попадает в жертву сквозь острое жало.
Ich bekomme eh nur 215 pro Segment.
Я получаю жалкие 215 за выпуск.
Ich geb diesem Hahn 10.000 pro Segment, ihr fünf.
Вот этому дурику даю 10 тысяч за сегмент и этой лохушке ещё пять.
Das Lot auf ein Segment.
Перпендикулярная линия отрезка прямой в ее середине.
Sie ist in diesem Segment des Netzes.
Они локализованы в этой части сети.
Zentriere das Segment.
Выделите этот участок.
Ich habe die Verteiler in Segment 22 überprüft.
Я проверял коллекторы в сегменте 22.
In Segment 22. Ich weiß.
Я знаю.
Kanal zum Varro-Schiff öffnen. Segment 16, Station 204.
Компьютер, соединить с кораблем варро, сегмент 16, станция 204.
Die Nachricht ging zum Varro-Schiff, ins Segment 16.
Передача идет на корабль варро. Сегмент 16.
Das Muster sieht aus wie eine Leiter, und in jedem Segment ist eine Sprosse.
Похоже на лестницу со ступенькой на каждом сегменте.
Bewege ich den Stock entlang des Seils, vergrößert sich ein Segment, das andere verkleinert sich.
Когда я двигаю этот шест вдоль веревки, то одна часть увеличивается, а другая уменьшается. И наоборот.
Ich bin ihr Segment-Produzent.
Я продюсер ее программы.
Ich habe ein Segment Rosen-DNA eingespleißt.
Я ввел туда часть ДНК розы.

Nachrichten und Publizistik

Indem er sich klar auf die Seite des von Ahmadinedschad geführten Militär- und Geheimdienstapparates stellte, hat Khamenei ein wichtiges Segment der herrschenden geistlichen Elite vor den Kopf gestoßen.
Прямо отождествляя себя с военно-силовым аппаратом, возглавляемым Ахмадинежадом, Хаменеи вызвал отчуждение у важного сегмента правящей духовной элиты.
Für jedes arme Segment der Weltwirtschaft ist der Anschluss an das globale Containernetzwerk eine Riesenchance.
Для любого бедного сегмента в мировой экономики стать частью глобальной контейнерной сети - это огромная возможность.
Als größte ethnische Minderheit stellen die Roma in Europa das jüngste und am schnellsten wachsende demographische Segment dar.
Как самое крупное этническое меньшинство Европы, цыгане внутри ЕС составляют самый молодой и быстро растущий демографический сегмент населения.
Das in diesem Segment in den letzten Jahren verzeichnete explosive Wachstum markierte den Eintritt in einen vorher nicht erschlossenen Markt und der anschließende Abschwung war das Resultat der eingetretenen Sättigung.
Бурный рост продаж, отмеченный в этом сегменте на развивающихся рынках в последние годы, свидетельствовал о выходе на неосвоенные ранее рынки, с последующим замедлением, вызванным насыщением рынка товарами.

Suchen Sie vielleicht...?