Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

kontrollierte Deutsch

Sätze kontrollierte ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich kontrollierte nach Russisch?

Einfache Sätze

Der Polizist kontrollierte jedes Auto einzeln.
Полицейский проверял каждый автомобиль отдельно.
Tom kontrollierte, ob alle Türen abgeschlossen waren, bevor er schlafen ging.
Том проверил, все ли двери заперты, прежде чем пойти спать.
Als ich den Text kontrollierte, fand ich keine Fehler.
Когда я проверял текст, я не нашёл ошибок.

Filmuntertitel

Auf der Venus fanden wir zufällig heraus, dass diese Kreaturen. empfindlich auf Elektroschocks reagieren. Kontrollierte Spannung kann sie lähmen.
На Венере, мы случайно обнаружили, что эти существа очень восприимчивы к электричеству и управляемый импульс может их парализовать.
Wir hatten eine Fähre für kontrollierte Landungen ausgearbeitet.
Мы разработывали космический челнок для контролированной посадки.
Eine japanische Besatzungsarmee kontrollierte die ländlichen Gebiete, viele Dörfer und Städte.
Японская оккупационная армия захватила большую часть страны много городов и поселков.
Mit seinem Reichtum kontrollierte er seine Freunde und seine Familie.
Богатство позволяло ему держать в своих руках друзей и семью.
Ja? Die kontrollierte KernspaItung ist eine anspruchsvolle geliebte.
Контролируемое расщепление атома - требовательное дело.
Sie glaubten, dass die kontrollierte Fortpflanzung fehlerlose Menschen hervorbringt, die ein Paradies schaffen würden.
Они верили, что путем контролируемого воспроизводства они смогут создать людей, не страдающих недостатками. И эти люди построят рай.
Ich frage mich, was diese Energiewesen kontrollierte.
Интересно, что управляло этим энергетическим существом.
Alle Versicherungsbeiträge würden in die Höhe schnellen, und das würde den Weg für eine staatlich kontrollierte Krankenversicherung ebnen.
К тому, что все страховые компании распадутся и государство вмешается в систему страховки социального здравоохранения.
Er kontrollierte babylon 5 nicht.
Вавилон 5 был вне его контроля.
Dass er Ihre Capos kontrollierte mit Unterstützung der New York Familien, die Verbindung hielten durch ihren Emissär John Sacrimoni.
Де факто именно он руководил вашими капо при поддержке двух нью-йоркских семей, по поручению которых действовал Джон Сакримони.
Kontrollierte Dekompression.
Проведем ряд контролируемых декомпрессий.
Laut Grafik eine kontrollierte Landung, wir verstehen das nicht.
Согласно нашим данным, модулем кто-то управлял. Это невозможно.
Mein Programm kontrollierte Seven.
Моя программа контролировала тело Седьмой.
Wenden Sie auf der Erde keine kontrollierte Fusion an?
Вы не используете управляемый термоядерный синтез на Земле?

Nachrichten und Publizistik

Dennoch bieten sie in diesem Fall zusammengefasst verlässlichere Hinweise als das, was zahlreiche kontrollierte, klinische Überprüfungen berichten.
Однако, в данном случае, взятые вместе они предоставили более надежные и достоверные сведения, чем все предыдущие материалы отчетов о многочисленных клинических испытаниях.
Selbstverständlich schwirrten nach dem entsetzlichen Chemiewaffenangriff auf eine von Rebellen kontrollierte Gegend östlich von Damaskus Behauptungen und Gegenbehauptungen durch die Luft.
Конечно, претензии и встречные иски закрутились после ужасающего применения химического оружия над контролируемым повстанцами районом к востоку от Дамаска.
Wenn allerdings eine leicht zu gewinnende und staatlich kontrollierte Ressource einen Großteil der gesamten nationalen Wirtschaftsleistung ausmacht, kann die Demokratie darunter leiden.
Но когда легко извлекаемый, контролируемый правительством ресурс составляет большую долю национального производства, демократия может пострадать.
Wenn Sie ihre Suche auf randomisierte kontrollierte Studien beschränken, die allgemein als zuverlässigste Indikatoren für die Wirksamkeit einer Behandlung gelten, so werden immer noch mehr als 3.200 Treffer angezeigt.
Если Вы ограничите свой поиск рандомизированными контролируемыми исследованиями, которые обычно рассматриваются как самый надежный проект для исследования эффективности лечения, все равно появится больше чем 3200 определений.
Prinzipiell können wir in einem Labor kontrollierte Versuche durchführen und daraus eher verlässliche Schlussfolgerungen ziehen.
В принципе, в лаборатории мы можем провести контрольные эксперименты и таким образом сделать наши выводы более надежными.
Wie bei allen therapeutischen Interventionen muss der schlüssige und direkte Beweis einer präventiven Wirkung antioxidativer Nahrungsmittelergänzungen durch randomisierte, kontrollierte klinische Studien erbracht werden.
Как и в случае любого терапевтического вмешательства, самое убедительное и прямое доказательство профилактической эффективности антиоксидантных добавок требует рандомизированных, контролируемых клинических испытаний.
Zwischen 1949 und dem Fall der Berliner Mauer überwachte und kontrollierte der Koordinationsausschuss für multilaterale Exportkontrolle (Cocom) die westlichen Technologieexporte in die Sowjetunion.
Начиная с 1949 года и до падения Берлинской стены, Консультативная группа Координационного комитета (КОКОМ)) контролировала экспорт западных технологий в Советский Союз.
In den Augen rechtsgerichteter europäischer Nationalisten des frühen 20. Jahrhunderts unterwanderte der von den Juden kontrollierte anglo-amerikanische Kapitalismus die heiligen Bande von Blut und Boden.
По мнению правых европейских националистов в начале двадцатого века, англо-американский капитализм, контролируемый евреями, подорвал священные узы крови и почвы.
Die anfänglich durch die Krise im Anschluss an die Wahlen eingeschüchterte Regierung willigte in den Vorschlag vom 1. Oktober in Genf ein, der die kontrollierte Anreicherung iranischen Urans im Ausland ermöglicht hätte.
Так, изначально напуганный пост-избирательным кризисом режим, принял Женевское предложение 1 октября о том, чтобы контролируемое обогащение иранского урана производилось за пределами страны.
Natürlich war es eine streng kontrollierte Wahl: Alle Kandidaten, die die Autorität des Obersten Religionsführers Ayatollah Ali Khamenei tatsächlich hätten in Frage stellen können, wurden von vornherein ausgeschlossen.
Надо отметить, что эти выборы тщательно контролировались: все кандидаты, которые могли реально бросить вызов власти верховного лидера аятоллы Али Хаменеи, были заранее дисквалифицированы.
So kontrollierte beispielsweise die britische Verwaltung kenianische Schulen, Steuern, Gesetze und Wahlen - von den Außenbeziehungen ganz zu schweigen.
Например, в Кении под контролем британских чиновников находились школы, налоги, законы и выборы, не говоря уже о внешних отношениях.
Heute ist niemand in der Lage, systematisch und einheitlich Autorität geltend zu machen und es gibt keine offiziell abgesegnete und kontrollierte internationale Währung.
Никто сегодня не смог осуществить власть систематически и последовательно, также нет официально санкционированной и контролируемой международной валюты.
Das vorgeschlagene Gesetz ist voll mit überzogenen und unmöglichen Anforderungen, und das von den Republikanern kontrollierte Repräsentantenhaus kann es möglicherweise nicht durchsetzen, nicht einmal in veränderter Form.
Предлагаемое законодательство полно чрезмерных и невозможных требований, и контролируемая республиканцами Палата представителей не может быть в состоянии провести его, даже в измененном виде.
Aber seine Reformen liefen aus dem Ruder und mündeten statt in eine von oben kontrollierte in eine von unten angetriebene Revolution.
Но его реформы быстро переросли в революцию, начатую низами, а не контролируемую сверху.

Suchen Sie vielleicht...?