Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gemixt Deutsch

Sätze gemixt ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gemixt nach Russisch?

Filmuntertitel

Hätte ihn gern für dich gemixt.
Жаль, что не я его смешала.
Wir haben noch Zeit. Er hat ihn extra für dich gemixt. Setz dich.
Он смешал его специально для Вас.
Gemixt mit Limonade.
Красный лимонад.
Das habe ich mir auch gemixt, als ich meinen Mann umgebracht habe.
Я се сделала такой, опосля как застрелила своего мужа.
Die Droge, die Bormanis gemixt hat, war eine Art Super-Amphetamin.
Лабараторный анализ показал, что Борманис производил какой-то супер-амфетамин.
Gemixt, ohne Salz.
Из миксера, без соли.
Und sie in deinen Saft gemixt.
В твой сок.
Hast du gewusst, dass Dad Martinis für Winston Churchill gemixt hat?
А ты знал, что папа смешивал мартини самому Уинстону Черчиллю?
Jemand hat bei Jeanne Raphelson den exakt gleichen Drink gemixt, bevor sie starb.
Кто-то сделал абсолютно такой же коктейль в доме Джоан Рафельсон, перед тем, как она умерла.
Was ist los? Gestern Abend hab ich Songs gemixt, die dir gefallen könnten.
Вчера вечером, я записал подборку мелодий, которые как я подумал тебе подойдут.
Ich habe Whiskey Sour für meine Mama gemixt, seit ich in die erste Klasse kam.
Сэм, я для мамочки коктейль из виски еще в первом классе смешивала.
Die Schokolade ist zerbröckelt. Ich habe sie mit Milch und Eis gemixt, und ich trinke sie jetzt gerade.
Взяв дроблёный шоколад, и смешав с молоком и мороженым, я пью это прямо сейчас.
Ähm, letztens hat er mich dazu gebracht, die grünen Weintrauben und die roten zu kaufen. Und dann, haben wir sie einfach in einer Schüssel gemixt, und sie gegessen.
Ну, на днях он заставил меня купить зеленый и красный виноград в магазине, затем мы просто перемешали их в чашке и просто ели.
Ich meine, wir sprechen von Jahrhunderten der Wahrheit, gemixt mit Fiktion.
Я имею в виду, мы говорим о столетиях правды Вперемешку с вымыслом.

Suchen Sie vielleicht...?