Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

geleistete Deutsch

Sätze geleistete ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich geleistete nach Russisch?

Filmuntertitel

Wahrscheinlich war es die Bezahlung für geleistete Dienste.
Более вероятно, что он платил за предоставленные услуги.
Eine faire Summe für geleistete Dienste.
Разумная цена за оказанные услуги.
Ist das für geleistete Dienste?
Это что, плата за оказанные услуги?
Fünf Barren Latinum pro Woche für geleistete Dienste.
Пять слитков латины в неделю за услуги.
Wenn ich New Orleans regiere, wird es einen dauerhaften Tageslichtring für dich geben, Joshua, für geleistete Dienste, die du deinem wahren König erbracht hast.
Когда я буду управлять Новым Орлеаном, у тебя всегда будет дневное кольцо, Джошуа, за услуги, оказанные истинному королю.
Ich tauschte sie ein für geleistete Dienste.
А получил ее, как оплату моих услуг.
Abzüglich seiner Anzahlung, 5.000 Dollar, für geleistete Dienste.
Меньше первоначального платежа, пять тысяч долларов за оказанные услуги.
Danach aßen wir zu Mittag ein Steak, um uns für die geleistete Arbeit zu belohnen. Und während wir bestellten, bekam ich so ein Gefühl in meiner Brust. Als würde mein Herz zerquetscht werden.
После мы отправились в ресторан, отметить стейками отличную работу, но пока делали заказ, у меня в груди появилось чувство, будто сердце сдавливают.
Ich finde, geleistete Dienste sollten bezahlt werden.
Я верю в плату за оказанные услуги.
Für geleistete Dienste.
За оказанные услуги.

Nachrichten und Publizistik

Eine von Nichtmedizinern geleistete Sterbehilfe bleibt ungesetzlich.
Эвтаназия, которая выполняется не медиками, до сих пор остается вне закона.
Die im Jahresverlauf 2003 geleistete Arbeit hat uns der Erweiterung der Eurozone einen großen Schritt näher gebracht.
Работа, проделанная в 2003 году, значительно приблизила момент расширение еврозоны.
Es ist damit zu rechnen, dass die geleistete Arbeitszeit im dritten Quartal weiterhin sinken wird.
Очень вероятно, что падение количества отработанных часов будет наблюдаться и в третьем квартале.
Infolge dieser Entwicklung fiel auch das Gesamtarbeitseinkommen - das Produkt aus Jobs mal geleistete Arbeitsstunden mal durchschnittlicher Stundenlohn - dramatisch.
Как результат, общий трудовой доход - (рабочие места х отработанные часы х средние почасовые заработки) - резко упал.
Nahe liegender scheint die Annahme, dass die serbische Führung genau wusste, was vor sich ging, und die Mladic gegenüber geleistete militärische, finanzielle und politische Hilfe trotzdem nicht unterbrach.
Гораздо более разумным было бы предположить, что сербские лидеры знали о том, что происходит, и что несмотря на это, сербская военная, финансовая и политическая помощь Младичу так и не была приостановлена.
Dies passte prima zu einer Standardreaktion auf Kritik am Niveau der amerikanischen Hilfe: zu betonen, dass das geleistete private Engagement die staatlichen Hilfsleistungen übersteigt.
Это является типичным примером реакции на критику, касающуюся размера гуманитарной помощи США и того, что размер благотворительной помощи со стороны частных лиц превосходит размеры помощи со стороны государства.

Suchen Sie vielleicht...?