Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

fortwährende Deutsch

Sätze fortwährende ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich fortwährende nach Russisch?

Filmuntertitel

Ich will dir auch für meine fortwährende Stärke danken,. ihn nicht mit meiner Bibel zu verprügeln.
И ещё за то, что даешь мне силы не огреть его моей Библией.
Ich mag sehr, dass du dich zum Familienunternehmen bekennst, und ich möchte von dir deine fortwährende Loyalität in den kommenden schweren Zeiten.
Мне во многом нравится, что семейный бизнес теперь и твой, и все что действительно мне нужно от тебя это твоя лояльность в эти трудные дни.
Ausgenommen natürlich, die fortwährende Abwesenheit von Captain Jackson, in Gewahrsam gehalten von Mrs. Raids Gatten.
Кроме, конечно, продолжающегося отсутствия капитана Джексона, который сидит под замком у мужа миссис Рид.
Eine fortwährende Tradition. eine drohende Gefahr für alle hübschen Hausmädchen.
Древняя традиция, защищающая горничных от неминуемой опасности.
Ich weiß Ihre Freundschaft zu schätzen, Andrew, und Ihre fortwährende Unterstützung.
Я ценю твою дружбу, Эндрю, и твою последующею поддержку.
Dein Leben, eine fortwährende Schinderei der seelenvernichtenden Verzweiflung, und du, unfähig es zu beenden.
Твоя нескончаемая жизнь будет утомительным разрушающим душу отчаянием и ты не в состоянии остановить это.
Im Tausch gegen sein eigenes Leben und das der Nordmänner schwor Torrhen Stark dem Haus Targaryen die Treue, seine fortwährende Treue.
В обмен на свою жизнь и жизни всех северян Торрхен Старк поклялся в верности дому Таргариенов на веки вечные.

Nachrichten und Publizistik

Natürlich kann die Einführung von mehr Demokratie in unserem täglichen Leben nicht fortwährende Debatten ohne tatsächliche Entscheidungsfindung bedeuten.
Конечно же, обеспечение большей демократии в нашей повседневной жизни не может означать бесконечные дебаты, без фактического принятия решений.
Die fortwährende Darstellung von Schauergeschichten über die Erderwärmung in den populären Medien macht uns unnötigerweise Angst.
Страшные истории о глобальном потеплении, которые постоянно рассказывают нам популярные СМИ, излишне запугивают нас.
Einige Unternehmen haben dies bereits verstanden und investieren in die fortwährende Weiterbildung, Umschulung und Qualifizierung ihrer Angestellten.
Некоторые компании уже поняли это и начали инвестировать в своих сотрудников - в их постоянное обучение, переквалификацию или повышение квалификации.

Suchen Sie vielleicht...?