Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

exekutiert Deutsch

Sätze exekutiert ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich exekutiert nach Russisch?

Filmuntertitel

Wir haben ihn exekutiert.
Он был казнён.
Wenn wir Sie zurückschicken kommen Sie vors Kriegsgericht und werden exekutiert.
Я знаю, что японское командование запрещает вам сдаваться в плен. Но если мы выдадим вас, то вы будете осуждены военным трибуналом и казнены.
Wer die Wand erreicht, wird erst beim nächsten Schwung exekutiert.
Тот, кто добежит до стены, получит отсрочку.
Die sollten nach dem Verhör exekutiert werden. Doch ein romulanischer General verliebte sich in sie.
Их всех должны были казнить после допросов, но один из ромуланских генералов заметил ее и влюбился.
Ich werde wegen Sabotage exekutiert.
Меня казнят за саботаж.
Die toten Mechaniker wurden exekutiert.
Этих автослесарей просто расстреляли.
Mein zu Unrecht angeklagter Herr soll morgen nach Sonnenuntergang exekutiert werden.
Моего хозяина ложно обвинили, и его казнят на исходе осени.
Die Menschen werden. sehen, dass die LAPD Jeriko One einfach exekutiert hat.
Люди обнаружат. увидят. что ЛАУП просто казнили Джерико Ван.
Ihr Sicherheitsberater wurde gerade exekutiert.
Ваш советник по безопасности только что казнен.
Wenn Spanien gewinnt, exekutiert man sie auf Kuba.
Если Испания выиграет этот процесс, их отвезут на Кубу и казнят.
Und man exekutiert sie.
А если удача улыбнется Монтезу и Руису.
Geht es mit gut genug um zu sterben? Gesund genug, um exekutiert zu werden?
Да, но пулю, которая попала в голову Росса нашли в стене под центром управления, рядом с телевизором.
Sie werden für schuldig befunden und exekutiert.
Все что вам надо знать, это что вас признают виновными и казнят.
Entweder Sie vertrauen mir oder Sie bleiben hier und werden exekutiert.
Вы можете мне поверить, а можете остаться здесь и вас казнят.

Nachrichten und Publizistik

Auf das Recht, nicht versklavt, körperlich angegriffen, willkürlich festgenommen, inhaftiert oder exekutiert zu werden?
Право не быть рабом, не подвергаться физическому насилию, произвольному заключению под арест или казни?
Naguib blieb unter Hausarrest, linke Arbeiter wurden exekutiert und Liberale eingeschüchtert.
Нагиб остался под домашним арестом, рабочих левых взглядов казнили, а либералов преследовали.

Suchen Sie vielleicht...?