Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

entledigt Deutsch

Sätze entledigt ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich entledigt nach Russisch?

Filmuntertitel

Dieser Sache entledigt man sich am Besten in großer Höhe. über dem Wasser.
С этим делом надо разделываться на большой высоте над водой.
Sie erleben nun, wie man raucht und sich dabei eines Feindes entledigt.
Сейчас вы увидите, как я, заложив руки за спину и небрежно покуривая, насмерть поражаю противника, который смеет угрожать мне оружием.
Die Polizei nimmt ferner an dass er sich seine Komplizen unter jugendlichen Straftätern sucht derer er sich nach der Tat genauso entledigt wie eventuellen Tatzeugen.
Грабитель-одиночка, гастролёр. Он берёт в сообщники лишь молодых напарников, от которых впоследствии избавляется, как и от любых свидетелей.
Aber dieser Frau hast du dich schon entledigt.
Потом ты избавилась от той женщины.
Dann hast du dich deines Mannes entledigt.
Затем от своего мужа.
Es wäre ihrer Erfüllung dienlich, wenn Ihr Euch Eurer Kleidung entledigt.
Будет лучше, сэр, если вы снимете свой наряд.
Er wird sich der Waffe entledigt haben, bevor er verschwunden ist.
Я уверен, он избавился от оружия перед тем, как покинуть станцию.
Bevor sich seine Macht konsolidiert, braucht es Verräter. und entledigt sich dann ihrer.
До тех пор, пока он не укрепит свою власть. Он использует предателей, а затем избавляется от них.
Ich bin von den Propheten befreit und eines Lebens voller Heuchelei entledigt.
Я освободила себя от Пророков и сбросила целую жизнь лицемерия.
Brick Top entledigt sich lästiger Mitmenschen mithilfe. eines Betäubungsgewehres und eines Stalls hungriger Schweine.
Говорят, что в его излюбленном способе убийства используются электрошок, пластиковый пакет, липкая лента, стая голодных свиней.
Schnell entledigt sie sich ihrer Strandbekleidung.
Поспешно снимает пижаму.
Andere waren schlauer als ich: Sie haben sich sofort des Zuchtwirts entledigt.
Другие поступали правильно и избавлялись от брачных партнеров после родов.
Jeder hier wird sich erinnern an den Tyrannen Herod Antipas. Der sich selbst seines Weibs entledigt hat. um seines Bruders Weib an seiner statt zu nehmen. Wie könnt Ihr es wagen?
Сэры, по моему мнению, брак короля и королевы не может быть расторгнут никакой властью, ни человеческой, ни божественной!
Schuss in den Kopf,. Bajonettiert und seiner Kleidung entledigt.
Ему выстрелили в голову. закололи штыком и сняли одежду.

Suchen Sie vielleicht...?