Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

autonome Deutsch

Sätze autonome ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich autonome nach Russisch?

Filmuntertitel

Bei Bewusstlosigkeit sollte es nur wenig autonome Aktivität geben.
В бессознательном состоянии должна быть автономная активность.
Das ist eine schwere Störung der Posturalreflexe, eine autonome Dysfunktion. Es ist eine Hirnstamm-typische Starre.
Серьёзные нарушения в рефлексах и дисфункция вегетативной нервной системы.
Durch den Zusammenbruch von neurochemischen Molekülen, wodurch motorische Funktionen, autonome Systeme und die Vernunft beeinträchtigt werden.
Он возникает в связи с разрушением нейрохимических молекл в процессе транспортации, что отражается на моторных функциях организма, состоянии его вегетативных систем и на высшей нервной деятельности.
Das autonome mobile Schwert.
Автономный мобильный нож.
Vollkommen autonome Wiederaufladung, multiple Zielerfassung, kreiselstabilisiert, mit allem Drum und Dran.
Я бы так и сделал. С другой стороны, возможно, мне следует сказать ей о своих чувствах.
Autonome Regenerationssequenzer reagieren gegen Widerstand.
Автономные регенерационные последовательности. Их функция - противодействие сопротивлению.
Geht auf autonome Versorgung!
Все скорее к системе жизнеобеспечения!
Wir sind eine autonome Abteilung.
Мы - автономный департамент.
General Robert Brewster ist Entwicklungschef von CRS. Cyber Research Systems, Abteilung für autonome Waffensysteme.
Генерал Роберт Брустер является программным директором СКИ Систем Кибер-Исследований в секторе автономного оружия.
Fabry, autonome Disregulation, Shy-Drager-Syndrom.
Болезнь Фабри, синдром вегетативной дисрегуляции, синдром Шай-Драгера, да какая разница.
Dafür wurde mir versichert, dass die Selbständigkeit unseres Volkes und die autonome Entwicklung des nationalen Lebens garantiert werden.
За это проявление доверия я получил обещание, что самобытность нашего народа будет уважаться, и что ему будет обеспечено полноправное национальное развитие.
Wir sind autonome Roboterorganismen vom Planeten Cybertron.
Мы автономные роботехнические организмы с планеты Кибертрон.
Ständige Sonnenblumenkern-Diät verursacht eine B6-Vergiftung, aus der eine autonome Dysregulierung resultiert, die wiederum ein sexfreies Bestehen verursacht.
Постоянная диета из подсолнечных семечек вызывает отравление В6, что приводит к автономной дисфункции, что приводит к бесцеллюлозному существованию.
Eine schlechte Nacht und ein paar Sonnenblumenkerne heißt, dass er eine autonome Dysregulierung hat?
От одной бессоной ночи и горсти семечек у него появилась автономная дисфункция?

Nachrichten und Publizistik

Wirtschaftlich autonome Regionen sollten allerdings im Hinblick auf eine Gefährdung der nationalen Identität Afghanistans vermieden werden, denn sie würden den Kriegsherren in die Hände spielen.
Но следует избегать образования экономически изолированных районов, поскольку они представляют угрозу национальному единству Афганистана и играют на руку полевым командирам.
Als autonome Einheit war die Bank dann anfällig für Schwankungen auf den Märkten.
Позже в качестве самостоятельной единицы он стал очень уязвимым к перепадам рынка.
Seine Topographie und ethnische Verteilung bringen autonome Kräfte und sogar Abspaltungsbestrebungen hervor, die die nationale Einheit auf bedrohlichere Weise gefährden als in anderen Ländern.
Ее топография и этническое распределение вызывают формирование автономистских и даже сепаратистских сил, которые угрожают национальному единству более зловещим образом, чем где-либо еще.
Eine solche Innovation ist das autonome Fahren.
Одна из таких инноваций - автономное вождение.
Sind die East Midlands wirklich eine angemessene Einheit für eine autonome Regierungsform?
Может ли Ист Мидландс претендовать на статус единицы самоуправления?
Diese autonome Institution wurde zum Vorläufer der politischen Struktur des entstehenden jüdischen Staates und ihre führenden Persönlichkeiten - unter ihnen Ben Gurion - entwickelten sich zur zukünftigen politischen Elite Israels.
Это автономное учреждение стало предшественником политической структуры зарождающегося еврейского государства, а его лидеры - в их числе и Давид Бен-Гурион - стали в будущем политической элитой Израиля.
Doch Chinas etablierte Rolle als Montagezentrum für die Produktionsnetzwerke der Region bedeutet, dass es zu einer Quelle für autonome Schocks wird - mit großen und nachhaltigen Auswirkungen auf Konjunkturfluktuationen.
Но закрепившаяся роль Китая как сборочного цеха совместных производственных сетей региона означает, что он становится источником автономных шоков, что имеет сильное и постоянное воздействие на колебания делового цикла.
Es verteidigt mittels seiner Nuklearmacht eine autonome und einflussreiche Außen- und Verteidigungspolitik.
На защите у нее находятся: ядерное оружие, автономная и важные иностранная и оборонительная политики.
Gleichzeitig verfolgt die türkische Regierung einen anderen Verhandlungsweg über die Annäherung an eine andere kurdische Autorität - die Autonome Region Kurdistans im Nordirak.
В то же время правительство Турции развивает и другой путь переговоров через сближение с другой курдской организацией - Курдским региональным правительством (КРП) северного Ирака.
Für die Autonome Region Kurdistans bedeutet das Abkommen zukünftigen wirtschaftlichen Wohlstand, ohne Abhängigkeit von einer zunehmend verständnislosen irakischen Regierung.
Для КРП эта сделка обеспечит будущее экономическое благосостояние региона, не держа его в заложниках перед все более враждебным иракским правительством.
Seit dem Sturz von Saddam Hussein hat die Kurdische Regionalregierung (KRG) im nördlichen Irak direkt in der Nähe der Zentralregierung in Bagdad eine autonome Zone geschaffen.
С падением Саддама Хусейна Региональное правительство Курдистана (РПК) фактически установило автономию в пику центральному правительству в Багдаде.

Suchen Sie vielleicht...?