Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

arrangierte Deutsch

Sätze arrangierte ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich arrangierte nach Russisch?

Filmuntertitel

Sie werden nicht glauben, dass ich es so arrangierte.
Вы, наверное, не поверите мне, если я скажу, что я сам это организовал.
Er arrangierte alles, weil er wollte, dass du die Mutter seines einzigen Sohnes bist.
Он хотел чтобы ты стала матерью для его сына.
Nun, vielleicht brauchen Sie die von mir arrangierte Demonstration.
Возможно, вам нужна демонстрация с моей стороны.
Deine Mutter sagt mir, dass sie einige Rendezvous arrangierte mit jungen Damen.
Твоя мама рассказала мне, что организует. для тебя несколько свиданий с молодыми девушками.
Meine Mutter arrangierte es.
Мама организовала.
Arrangierte Abschiedszeremonien sind zum Kotzen.
Когда прощаются специально, потом бывает противно.
Es war eine gut arrangierte Sache.
Дело сделано и все очень довольны.
Als ich mich mit Euch arrangierte, konnte ich Euch 13 Motive zur Auswahl stellen, wovon eins verworfen werden musste, um bei der Zahl zwölf zu bleiben.
Мадам, при заключении договора мы решили, что я выберу тринадцать пейзажей, один из которых должен быть впоследствии отвергнут, чтобы число рисунков соответствовало заказу.
Ist der Kaiser gegen arrangierte Ehen?
Император - противник браков по соглашению?
Sehen Sie, Brantley arrangierte heute Morgen. fünf Prozent der Aktien.
Он не может, Дон.
Er arrangierte die Hypothek und half mir, die Hütte zu vermieten. Wir sahen jemanden bei der Gartenarbeit.
Он оформил залог на дом и помог мне найти жильцов.
Mademoiselle Brooks arrangierte die Vergiftung.
Убийство произошло сразу же после ужина.
Arrangierte Ehen, jede einzelne.
Все это были браки по расчету.
Also arrangierte ich ein Treffen mit diesem Buchhalter und ich sagte zu ihm, dass er mir entweder eine Ladung Sirup liefert oder ich das Konsortium vor dem ganzen Quadranten bloßstelle.
Я устроил встречу с этим бухгалтером и сказал ему: либо он обеспечит меня грузом сиропа, либо я расскажу о их махинациях всему квадранту.

Nachrichten und Publizistik

Im Vergleich zu den befragten Personen in Ländern des Mittleren Ostens, waren Saudi-Araber im Allgemeinen weniger religiös und ihre Einstellungen zu Themen wie Demokratie und arrangierte Ehen offenbaren einen moderaten Unterton.
По сравнению с опрошенными жителями других Ближневосточных странах, жители Саудовской Аравии в целом оказались менее религиозными, а их отношение к демократии и брак по договоренности еще более доказывают их скрытую умеренность.

Suchen Sie vielleicht...?