Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

abgestiegen Deutsch

Sätze abgestiegen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich abgestiegen nach Russisch?

Filmuntertitel

Gegenwärtig sind Sie in Zimmer 796. im Plaza Hotel in New York abgestiegen, als George Kaplan aus Detroit.
Сейчас вы живёте в номере 796, гостиница Плаза, Нью-Йорк как Джордж Кэплен из Детройта.
Ist bei Ihnen ein George Kaplan abgestiegen?
У вас проживает Джордж Кэплен?
Wissen Sie, wo er abgestiegen ist?
Вы знаете, где он остановился?
Ich bin froh, dass mein Bruder und ich auch hier abgestiegen sind.
Я рада, что мы с братом тоже решили здесь остановиться.
An Eurem Tor ist eben abgestiegen ein junger Venezianer, welcher kommt, die nahe Ankunft seines Herrn zu melden.
Синьора, к вашим воротам подъехал Венецианец молодой с известьем, что вслед прибудет господин его.
Wenn die Leute was dazu sagen, stehen sie hinter einem, aber wenn sie nichts sagen, finden sie, dass man unwiderruflich abgestiegen ist.
Когда они что-то говорят, они поддерживают, но когда они молчат, то думают, что ты скатился так низко, что уже не вернешься.
Er ist hier abgestiegen.. Alain Gaash!
Посмотрите в записях, он здесь живёт.
Tristen kann sich an nichts erinnern, nachdem sie von dem Karussell abgestiegen ist.
Она ничего не помнит после того, как сошла с аттракциона.
Ich weiß, dass sein Fantasy-Football-Team brutal abgestiegen ist.
Знаю, что футбольная команда, за которую он болел, продула.
Ich wäre nicht abgestiegen, egal, wie lahm das Pferd wäre.
Я бы вряд ли пошла пешком, потеряй моя лошадь хоть все подковы.
Da ist noch ein Freak auf dem Panzer, aber die anderen sind abgestiegen. und schlossen sich der fressenden Meute an, da wo das Pferd starb.
Одна тварь осталась на танке, а остальные уже слезли вниз и влились в борьбу за право дожрать лошадь.
Die Pedale drehen sich noch, als wäre sie gerade erst davon abgestiegen und ich rufe ihren Namen.
Педали крутились, как будто она только с него слезла. И я произнёс её имя.
Wir waren im selben Hotel abgestiegen.
Мы жили в одном и том же отеле.
Sie sind vom Motorrad abgestiegen, behielten die Helme auf. Plötzlich hat der Fahrer eine Pistole gezogen. Der andere hat mich aus dem Wagen gezerrt.
Они слезли с мотоцикла, на них были шлемы, один достал револьвер, второй вытащил меня из машины.

Suchen Sie vielleicht...?