Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Unterführung Deutsch

Übersetzungen Unterführung ins Russische

Wie sagt man Unterführung auf Russisch?

Sätze Unterführung ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Unterführung nach Russisch?

Filmuntertitel

Richtung Unterführung.
Говорю тебе, это она!
Vor zwei Stunden hat er in einer Unterführung zwei Männer erschossen.
Два часа назад в переходе метро были застрелены два мужчины.
In der Nähe der Unterführung sah ich zwei Männer stehen hinter einem Holzzaun.
Заляпан грязью по окна. У перехода я заметил двух мужчин.
Bei der Unterführung.
Того деревянного забора.
Ich fuhr in einem blauen Valiant in Richtung Unterführung.
Было примерно одиннадцать утра. В арендованной машине я ехала По Элм Стрит в сторону переезда. В светло-голубом Валианте.
Da etwa verfehlt ein Schuss den Wagen, trifft James Teague bei der Unterführung.
Машина ломается. Шестой и фатальный выстрел. Кадр 313.
Das ist gefährlich, geh lieber durch die Unterführung, da drüben!
Это опасно. Пожалуйста, пройдите по туннелю.
Kollision, Unterführung, kein Hirsch, ein Mensch. Wiederhole: ein Mensch.
Сбит пешеход, не олень, - человек, повторяю: человек.
Sie haben die Unterführung abgekratzt, weil darin vermutlich.
Они же счищали старый слой, наверно, потому, что она содержит. Свинец.
Wenn man der Landstreicher ist, hat man einen Platz zum Schlafen, wie eine Unterführung oder.?
А у бродяги, есть место где бы он мог поспать, типа подземного перехода, или..?
Meldung eines Überfalls, Ausgang 39, Unterführung.
Поступило сообщение об убийстве. 39-ый выезд центрального тоннеля.
Nein, aber in der Grand Central gibt es eine heikle Unterführung, in der wir vielleicht erschossen werden.
Нет, но в опасном подземном переходе на Центральном Вокзале в нас, возможно, выстрелят.
In der Unterführung am Bahnhof.
На станции в переходе.
Deine Mutter wurde bewusstlos in der Whitecross-Unterführung gefunden.
Твою мать нашли в подземном переходе, без сознания.

Suchen Sie vielleicht...?