Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Thailand Deutsch

Übersetzungen Thailand ins Russische

Wie sagt man Thailand auf Russisch?

Sätze Thailand ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Thailand nach Russisch?

Einfache Sätze

Thailand liegt in Asien.
Таиланд находится в Азии.
Bangkok ist die Hauptstadt von Thailand.
Бангкок - столица Таиланда.
In Thailand ist es jetzt sehr heiß.
Сейчас в Таиланде очень жарко.
Sie ist auf dem Weg nach Thailand.
Она на пути в Таиланд.
In Thailand benützt man Kokosnüsse in der Küche, für Getränke oder für Spielzeuge.
В Таиланде кокосы используются для приготовления пищи, напитков или в качестве игрушек.
Die meisten Sprecher des Laotischen leben nicht in Laos, sondern in Thailand.
Большинство говорящих на лаосском живут не в Лаосе, а в Таиланде.

Filmuntertitel

Christopher Lemmon, unser Vertreter in Thailand, ist ermordet worden, als er gerade dabei war, einen schwierigen Fall aufzuklären.
Кристофер Леммон, наш представитель в Таиланде, был убит в то время, когда разбирался с трудным делом.
Beabsichtigen Sie, länger in Thailand zu bleiben?
Вы намерены и дальше оставаться в Таиланде?
Eine kleine Reise nach Thailand, und dabei decken Sie sich ein.
Одно путешествие в Таиланд, и на обратном пути прихватите чемоданчик.
Ich fahre morgen nach Thailand und möchte mich von dir verabschieden.
Открой, завтра я уезжаю в Таиланд. Я хочу попрощаться.
Das nächste Mal treffen wir uns in Thailand, mit dem Einsatzleiter.
Следующая встреча - в Таиланде, вместе с руководителем из разведки, осуществляющим операцию.
Von Thailand über Laos in die vietnamesischen Berge.
Через Таиланд и Лаос мы попадаем в горы Вьетнама, к зоне высадки.
Dich nach Thailand durchschlagen?
Будешь пробираться в Таиланд?
Es gab Haftbefehle in Malaysia, Thailand und Singapur gegen ihn.
Малайзия, Таиланд, Сингапур. Они во всех этих странах в розыске.
Die ist aus Thailand.
Я купил их в Таиланде.
Elektronik. Von Thailand nach Russland.
Электронное оборудование.
Hinter der Grenze nach Thailand würden wir in Sicherheit sein.
Если мы сможем пересечь границу в Таиланд, мы будем в безопасными.
Das andere Ufer ist Thailand. ZABAI: Thailand, Thailand!
Таиланд, пересекаем реку.
Das andere Ufer ist Thailand. ZABAI: Thailand, Thailand!
Таиланд, пересекаем реку.
Das andere Ufer ist Thailand. ZABAI: Thailand, Thailand!
Таиланд, пересекаем реку.

Nachrichten und Publizistik

In dieser Hinsicht ist die Vereinigung südostasiatischer Staaten (der Brunei Darussalam, Kambodscha, Indonesien, Laos, Malaysia, Myanmar, die Philippinen, Singapur, Thailand und Vietnam angehören) als erfreuliches Beispiel zu nennen.
В этом отношении Ассоциация государств юго-восточной Азии (Бруней Даруссалам, Камбоджа, Индонезия, Лаос, Малайзия, Мьянма, Филиппины, Сингапур, Таиланд и Вьетнам) является хорошим примером.
Einige wurden in Bosnien, Indonesien, Thailand, Mauretanien und Pakistan aufgegriffen.
Некоторые были привезены из Боснии, Индонезии, Таиланда, Мавритании и Пакистана.
Zu Beginn der 90er Jahre war die dominante Position Japans auf den weltweiten Exportmärkten bereits durch den Aufstieg seiner kleineren asiatischen Nachbarn einschließlich Malaysia, Korea, Thailand und Singapore geschmälert.
В начале 1990-х годов господство Японии на экспортных рынках во всем мире уже было несколько подорвано экономическим подъемом ее менее крупных азиатских соседей, включая Малайзию, Корею, Таиланд и Сингапур.
Der langjährige IWF-Historiker James Boughton findet in internen Dokumenten allerdings kaum Belege für diese Sichtweise; möglicherweise mit Ausnahme von Thailand 1997.
Но историк МВФ, Джеймс Ботон, находит мало доказательств для подобного мнения в конфиденциальных документах МВФ, за исключением кризиса Таиланда в 1997 году.
Die Asiaten verlangen zunehmend nach Demokratie; in Thailand und Indonesien haben die Veränderungen bereits begonnen.
В связи с переходными периодами, которым подвергаются Таиланд и Индонезия, демократия - это то, чего все больше и больше хотят азиаты.
In Thailand hat sich die arme Landbevölkerung gegen eine reformorientierte demokratische Regierung organisiert, während deren Parteirivalen mit der alten Politik der Protektion und des Geldes um Stimmen warben.
В Таиланде сельская беднота сплотилась против демократического правительства, настроенного на реформы, в то время как их партийные соперники проводили предвыборную агитацию с помощью старой политики покровительства и денег.
Unter Thaksin hat sich Thailand, nachdem es zuvor Entwicklungshilfe von Ländern wie Japan abgelehnt hatte, erstmals von einem Hilfeempfänger zu einem Spenderland entwickelt.
При Таксине Таиланд перестал получать помощь извне и впервые превратился в страну-донора, отказавшись от помощи со стороны таких стран, как Япония.
Die Beziehungen zwischen Thailand und Myanmar in den Augen vieler allzu vertraut.
Для многих отношения Таиланд - Мьянма слишком удобны.
So war auch einer der Gründe für die Proteste in Thailand, die zum Rücktritt Thaksins führten, die Anschuldigung, er hätte die demokratischen Traditionen seines Landes zu Gunsten persönlicher Macht geschwächt.
Действительно, одной из причин протеста, приведшего к отставке премьер-министра Таиланда, было обвинение в ослаблении демократических традиций страны с целью укрепления собственной власти.
Die maßgeblichen Leitzinssätze liegen derzeit in Indien, Südkorea, Hongkong, Singapur, Thailand und Indonesien unter der Gesamtinflation.
Стандартные процентные ставки в настоящее время меньше основной инфляции в Индии, Южной Кореи, Гонконге, Таиланде и Индонезии.
BANGKOK - Das spektakuläre Ergebnis der Parlamentswahlen in Thailand vom 3. Juli wird allen jenen vertraut vorkommen, die die politischen Aufstände im Nahen und Mittleren Osten sowie in Nordafrika verfolgen.
БАНГКОК. Оглушительные результаты всеобщих выборов в Таиланде 3 июля покажутся знакомыми каждому, кто следит за политическими потрясениями на Ближнем Востоке и в Северной Африке.
In der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts schienen sich in Thailand Wahlen und Militärputsche abzuwechseln.
Во второй половине двадцатого века тайский выборы, казалось, чередовались с военными переворотами.
Auch die demographischen Gegebenheiten in Thailand veränderten sich.
Демографическая ситуация в Таиланде также изменилась.
Zusammen mit dem von Burma aus nach Indien, China, Thailand und in andere Länder der Region ausgeführten Heroin stellen sie eine ernste Bedrohung unserer politischen und wirtschaftlichen Sicherheit dar.
Это, наряду с героином, которым торгуют от Бирмы до Индии, Китая, Таиланда и других стран региона, представляет собой серьезную угрозу нашей политической и экономической безопасности.

Suchen Sie vielleicht...?