Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Saal Deutsch

Übersetzungen Saal ins Russische

Wie sagt man Saal auf Russisch?

Sätze Saal ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Saal nach Russisch?

Einfache Sätze

Bringen Sie den Patienten sofort in den OP-Saal!
Больного в операционную немедленно!
Ich sah mich verwundert um. Dieser Saal war überaus sinnreich eingerichtet und ausgestattet.
С удивлением я посмотрел вокруг. Этот зал был очень искусно декорирован и обставлен.
Das war ein geräumiger Saal, mit vier Seiten und abgerundeten Ecken, zehn Meter lang, sechs Meter breit und fünf Meter hoch.
Это был просторный зал с четырёх сторон и закругленными углами, длиною в десять, шириною в шесть, высотою в пять метров.
Im Saal wird getanzt.
В зале танцуют.
Das Konzert findet heute im großen Saal statt.
Концерт состоится сегодня в большом зале.

Filmuntertitel

Im Gelben Saal, wo getanzt wird.
В желтой зале, где танцуют.
Sie hatte eine Verabredung zum Fünfuhrtee im Gelben Saal.
У нее встреча в желтом зале в пять часов.
Im Gelben Saal?
В желтом зале?
Still. Soll das der ganze Saal hören?
Тише, топтун может услышать.
Im Saal wurde applaudiert.
Старый дух! - Точно.
Der Saal war voll.
Там сидел король.
Das Stück spielt in einem großen Saal mit angrenzendem Garten, im Palast des venezianischen Herzogs Alvise.
Всё это будет происходить в огромной зале на фоне сада, во дворце венецианского дворянина герцога Альвиза.
Er wird den ganzen Saal durchqueren müssen.
Его смутит необходимость пересечь весь зал, чтобы подойти к вам.
Sie sind nicht berechtigt, in diesem Saal zu servieren!
Вам здесь не место! Черт бы меня..!
Er hat den Saal verlassen!
Но он просто встал и ушёл.
Ich braucht Euch nicht zu fürchten. Ihr seht mich nicht außer am Abend. Um sieben, wenn Ihr speist, komme ich zu Euch in den großen Saal.
Ты не будешь меня видеть, за исключением 7:00 каждого вечера, когда ты будешь ужинать, и я прийду в большой зал.
Mansfields Stimme war einst in diesem Saal zu hören.
Голос Мэнсфилда звучал в этом зале.
Bis dorthin schweigt oder geht aus dem Saal.
А до тех пор помолчите или покиньте зал.
Der Saal fasst zweitausend Leute, und Sie zeigen da eins, zwei, drei, vier.
Сюда приходит тысячи две человек, а здесь - один, два, три, четыре.

Nachrichten und Publizistik

Mitten in Ihrer Rede wandte sie sich nicht an den syrischen Botschafter, der sich im Saal befand, oder selbst die syrische Regierung, sondern direkt an das syrische Volk.
В середине своего выступления она начала говорить не с сирийским послом, который находился в зале, и даже не с сирийским правительством, а непосредственно с сирийским народом.
NEW YORK: Ich bin gerade aus Indien zurückgekehrt, wo ich vor dem englischen Parlament einen Vortrag hielt, im selben Saal, wo vor kurzem US-Präsident Barack Obama seine Rede gehalten hat.
НЬЮ-ЙОРК. Я только что вернулся из Индии, где я читал лекции парламенту Индии в том самом зале, где недавно выступал президент США Барак Обама.

Suchen Sie vielleicht...?

Saar | SAA | Saat- | Saat | SAARC | Saara | Saab | Saan | Saami | Saale | Saaremaa | Saatzucht-