Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Pyramide Deutsch

Übersetzungen Pyramide ins Russische

Wie sagt man Pyramide auf Russisch?

Pyramide Deutsch » Russisch

пирамида пирами́да

Sätze Pyramide ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Pyramide nach Russisch?

Filmuntertitel

Ein Elefant klettert auf einen anderen Elefanten. bis letztendlich alle 17 Elefanten. eine riesige Pyramide bilden.
Представь. Слон залезает на спину другому слону, пока наконец все 17 слонов не выстроят огромную пирамиду из толстокожих.
Er galoppiert durch die Arena, über ein Sprungbrett geht es auf ein Podium oben auf die Pyramide.
Несется через всю арену, прыгает с трамплина на площадку на самой верхушке твоей пирамиды.
Auf diesem kleinen, unbedeutenden Ball. werden wir für Sie eine Pyramide bilden, nicht aus Holz oder Stein.
На этом крохотном, малюсеньком мячике мы построим пирамиду. Не из камня, не из дерева.
Und nun präsentiere ich Ihnen den kleinsten Elefanten der Welt. der von diesem Sprungbrett aus. oben auf die Pyramide springt. und als Höhepunkt dort seine kleine Flagge schwenkt.
А сейчас вы увидите самого маленького в мире слона, который одним прыжком взлетит с трамплина на вершину пирамиды, размахивая флажком. Великая кульминация.
An der Spitze der Pyramide steht der Generalstab.
На вершине - Исполнительное бюро.
Wir müssen nachforschen, um die Pyramide zu rekonstruieren und den Generalstab zu finden.
Необходимо расследовать, чтобы восстановить пирамиду и определить Исполнительное бюро.
In diesem Boot treffen sich Spitze und Sockel der Pyramide.
В этой лодке и вершина и основание пирамиды сошлись вместе.
Cheops in seiner blöden Pyramide.
Хеопс в своей долбаной пирамиде.
Bahama, hier ist Pyramide.
Багама, это Пирамида.
Auf die Spitze der Pyramide.
Прямо наверх старой пирамиды.
Seit fünf Jahren zuoberst auf der Pyramide.
На верхушке пирамиды в течение пяти лет.
Wir entdeckten eine unterirdische Pyramide.
Мы наткнулись на подземную пирамиду.
Es dauerte auch lange, die hölzerne Kopie der Pyramide zu bauen.
Да и на постройку деревянной копии пирамиды ушло немало времени.
Das ist wie eine Pyramide.
Это как восхождение на пирамиду.

Nachrichten und Publizistik

Dagegen belegen psychologische Studien ausnahmslos, dass für Menschen nicht nur ihr absolutes Einkommen wichtig ist, sondern auch, wo sie in der sozialen Pyramide stehen und ob ihre Position gerecht ist.
Наоборот, психологические исследования неизменно показывают, что люди заботятся не только о своих абсолютных доходах, но и о том, какое место они занимают в социальной пирамиде и справедливо ли их положение.
Wenn die Pyramide anfängt zusammenzubrechen, muss der Staat - das heißt die Steuerzahler - einschreiten, um das Bankensystem wieder mit Kapital auszustatten, die Hypothekenmärkte wiederzubeleben und einen wirtschaftlichen Kollaps zu verhindern.
Когда пирамида начинает рушиться, правительство, то есть налогоплательщики, должны вмешаться, чтобы рефинансировать банковскую систему, оживить ипотечные рынки и предотвратить экономический спад.
Allerdings hat der Versuch, die scheinbar endlosen materiellen Ansprüche von Konsumenten auf allen Ebenen der wirtschaftlichen Pyramide zu befriedigen, der natürlichen Welt eine untragbare Bürde auferlegt.
Вместе с тем попытка обеспечить неограниченные материальные запросы потребителей на всех уровнях экономической пирамиды ведет к неподъемной нагрузке на окружающую среду.
Wir waren bislang an Gesellschaften mit einer demographischen Struktur gewöhnt, die einer Pyramide ähnelte - eine breite jugendliche Basis, die in eine ältere Spitze zuläuft.
Мы привыкли к обществам с демографической структурой, которая напоминает пирамиду - широкая база молодежи, суживающаяся к верхушке пожилых людей.
Der High-Tech-Sektor an der Spitze der ökonomischen Pyramide ist natürlich von großer Bedeutung, aber die traditionellen Sektoren weiter unten bilden immer noch das Fundament der Wirtschaft.
В то время как очень важно иметь развитый сектор высоких технологий на вершине экономической пирамиды, традиционные секторы все еще формируют ее основание.
Andere Staaten widersetzen sich tendenziell dem Versuch einer asiatischen Macht - sei es Japan, China oder Indien -, sich an die Spitze der Pyramide zu setzen.
Одни азиатские государства склонны противостоять претензиям других азиатских государств - будь это Япония, Китай или Индия - взобраться на вершину пирамиды.

Suchen Sie vielleicht...?