Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Italiener Deutsch

Übersetzungen Italiener ins Russische

Wie sagt man Italiener auf Russisch?

Sätze Italiener ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Italiener nach Russisch?

Einfache Sätze

Ich bin Italiener.
Я итальянец.
Die Italiener trinken niemals Kaffee.
Итальянцы никогда не пьют кофе.
Ist er nicht Italiener?
Он не итальянец?
Die Italiener trinken keinen Kaffee.
Итальянцы не пьют кофе.
Die Italiener reden selten über Politik.
Итальянцы редко говорят о политике.
Mein Nachbar ist Italiener.
Мой сосед - итальянец.
Ich bin stolz, Italiener zu sein.
Я горжусь тем, что я итальянец.
Ich kenne einen tollen Italiener in der Parkstraße.
Я знаю отличный итальянский ресторан на Парковой улице.
Das sind Italiener.
Они итальянцы.
Die Italiener trinken nie nach einer Mahlzeit einen Cappuccino.
Итальянцы никогда не пьют капучино после еды.
Die Italiener trinken nur morgens Cappuccino.
Итальянцы пьют капучино только по утрам.
Die Italiener essen nie vor 20 Uhr zu Abend.
Итальянцы никогда не ужинают раньше восьми вечера.

Filmuntertitel

Gelegentlich wird berichtet, daß in einem Vorort ein Italiener die Frau eines Polen entführen wollte.
Заканчивалось это поножовщиной. Никогда не верил в такие случаи. Но они и вправду происходят!
Der Italiener kommt nicht zu Wort.
Если ему удастся вставить слово, это будет главной победой итальянцев.
Los! -Komm schon, Italiener!
Бегом, бегом!
Frenchie, lass den Italiener herkommen.
Эй, Френчи! Пусть итальянец подойдёт сюда.
Bringt den Italiener rein und holt Tambul hoch.
Леру, отведи итальянца назад!
Nehmt den Italiener mit Euch.
И итальянца возьмите.
Italiener sind nicht wie ihr Deutschen.
Итальянцы не такие, как немцы.
Er kann uns Italiener nur so ausstaffieren, als wären wir Diebe, Betrüger und Mörder.. aber kann uns nicht dazu bringen, auch so zu fühlen.
Он сделал итальянцев похожими на воров, обманщиков, убийц. Но он не может заставить нас ощутить себя такими!
Der Italiener, Bernardo.
Итальянец. Бернардо.
Wir brauchen die Mitarbeit der Italiener, rufen Sie das Außenministerium an.
Майор, нам потребуется сотрудничество итальянцев, так что свяжитесь по телефону с Госдепартаментом.
Sagen Sie ihnen, wir haben grünes Licht. Die Italiener sollen den Weg freimachen.
Скажите, чтобы нам дали зелёный свет и свяжитесь с Итальянским посольством.
Und einige Italiener.
И еще итальянцев.
Sicher ein Ausländer, kein Italiener.
Конечно, он иностранец, не итальянец.
Die Italiener müssen in meinem Fall dem Auslieferungsantrag entsprechen, trotz des Skandals, den das gäbe.
Итальянцам придется согласиться на мою экстрадицию, несмотря на скандал, который разразится.

Nachrichten und Publizistik

ROM - Reines Blendwerk: So stellt sich Italiens derzeitiger Wahlkampf dar - sowohl für die Italiener als auch für die übrige Welt.
РИМ - Игра дыма и зеркал - такой представляется текущая избирательная компания в Италии, как итальянцам, так и всему миру.
Aber was weiß ein Italiener von britischer Politik und - wo wir schon dabei sind - was kümmert sie ihn?
Однако, что итальянец знает или чем обеспокоен относительно британской политики?
Die Italiener sind gewohnt zu denken, dass Geld aus Steuererhöhungen zwangsläufig für Zahlungen an reiche Investoren und nicht für staatliche Leistungen wie den Bau besserer Straßen und Schulen verwendet wird.
Итальянцы привыкли думать, что повышение налогов обязательно идет только на выплаты богатым инвесторам, вместо того чтобы платить за государственные услуги, такие как лучшие дороги и школы.
MAILAND - Wahlen im Winter sind nicht nach dem Geschmack der Italiener.
МИЛАН - Зимние выборы итальянцам не по вкусу.
Inmitten all dieser Planungen und Prognosen erinnert ein sich ausweitender Bankenskandal die Italiener, dass es in der Politik manchmal auf das Glück ankommt.
Последи этих планов и прогнозов разгорающийся банковский скандал напомнил итальянцам, что в политике иногда все меняет удача.
Da die Italiener lieber gegen als für etwas stimmen, findet das Misstrauen gegenüber der PD seinen Niederschlag in steigenden Umfragewerten für Berlusconis Koalition.
Учитывая что итальянцы склонны голосовать скорее против, чем за, недоверие к Демократической партии превратилось в рост поддержки коалиции Берлускони.
Die Italiener tragen ohnehin schon eine schwere Steuerlast: bei einem jährlichen Einkommen von 50.000 Euro sind 15.000 Euro an Einkommenssteuer zu bezahlen; mit zwei Kindern sinkt dieser Betrag nur um 1.000 Euro.
Итальянцы и так уже платят большие налоги: индивидуальный налогоплательщик с годовым доходом в 50 000 евро платит 15 000 евро подоходного налога; если у него имеется двое детей, данная сумма уменьшается лишь на 1000 евро.
Die Italiener und die Spanier haben recht: Der Hauptgrund für die Zinsdifferenz zwischen den Peripheriestaaten und Deutschland ist das Konvertierungsrisiko.
Итальянцы и испанцы правы: принципиальной причиной разброса величины затрат между периферией и Германией является риск неконвертируемости валюты.
Nicht nur Italiener, sondern auch viele Europäer sind nervös und unsicher angesichts des Frage nach dem Weg, den Europa einschlagen wird.
Многие европейцы, не только итальянцы, обеспокоены из-за неуверенности в том, куда идёт континент.
Die Italiener müssen sich entscheiden, welche Art Italien sie haben möchten, wenn sie Führungspersönlichkeiten von jenem Format bekommen sollen, die sie brauchen.
Итальянцы должны решить, в какой Италии они хотят жить, чтобы к власти пришёл устраивающий их лидер.
Diese kollektive Bestrafung weist auch nicht nur auf eine Art Amnesie der Italiener und Rumänen gegenüber dem Faschismus, Nazismus und Kommunismus hin, sondern auch hinsichtlich der Geschichte ihrer eigenen Länder.
Коллективное наказание означает не только вид амнезии итальянцев и румын в отношении того, что произошло во времена фашизма, нацизма и коммунизма, но также и в отношении собственной истории.
Die Italiener wanderten ja auch nicht nur vom Süden Italiens in den Norden, sondern emigrierten in andere Länder, um sich dort ein besseres Leben aufzubauen.
Ведь итальянцы мигрировали не только с юга на север Италии, но также и в другие страны в поиске лучшей жизни.
Doch geht von der Ernennung Mogherinis zumindest ein ermutigendes, wenn auch verstecktes Signal aus: Die Tatsache, dass auch der Präsident der Europäischen Zentralbank Mario Draghi Italiener ist, war hierbei kein Hindernis.
Однако в назначении Могерини есть как минимум один, хотя и скрытый, обнадеживающий сигнал: тот факт, что президент Европейского центрального банка Марио Драги также является итальянцем, не является препятствием.
Wenn Italiener alle italienischen Staatsanleihen halten würden, wäre eine Erhöhung der Risikoprämie zudem weniger belastend.
Более того, если бы итальянцы разделили между собой государственный долг, любое увеличение в надбавке за риск было бы менее тягостным.

Suchen Sie vielleicht...?