Hymne Deutsch
Übersetzungen Hymne ins Russische
Wie sagt man Hymne auf Russisch?
Sätze Hymne ins Russische in Beispielsätzen
Wie übersetze ich Hymne nach Russisch?
Einfache Sätze
Estland hat seine eigene Hymne.
У Эстонии есть свой гимн.
Esperanto hat eine eigene Hymne.
У эсперанто есть свой собственный гимн.
Filmuntertitel
Wir erwarten sie, um beim Klang feierlicher Marschmusik und unserer Hymne gemeinsam in den Kreml einzuziehen, gemeinsam die Freude des Friedens und der Freiheit zu empfinden!
Мы ожидаем вас, чтобы под звуки торжественных маршей и нашего гимна вместе войти в Кремль вместе испытать всю радость мира и свободы!
Meine Herren, die Hymne!
Господа, гимн!
Kennt ihr diese Hymne?
Знаете эту песню?
Zum Abschluß singen wir nun die Hymne 258 aus dem Gefangenen-Gesangbuch.
Тихо, вы, орава! Закончим, исполнив гимн 258 из гимнария заключённых.
Fox bat uns, es nicht zu tun. es sei unangemessen, nur Teile der Hymne zu bringen.
Сидеть рядом с боссом. Лучшая ночь в году разрушена.
Bevor wir mit der Zeremonie beginnen, wollen wir die erste Hymne singen.
Прежде чем приступить к обряду, давайте споём все вместе первый гимн.
Seltsam, ich dachte dir würde eine Hymne an Beatrice gefallen.
Вот. - Странно, я думал, что гимн Беатриче тебе понравится.
Eine Hymne auf die Kleinstadt, die man nicht verlässt, um die Welt zu sehen. Niemand ist arm, der Freunde hat.
Гимн жизни в маленьком городе, в котором мы понимаем, что не обязательно покидать дом чтобы узнать о мире вокруг нас, и не беден тот, у кого есть друзья.
Lassen wir doch diese alberne Hymne.
Мне не важна эта чертова песня.
Hymne.
Песня.
Alberne Hymne.
Глупая песня.
Eine richtige Hymne.
Это псалом.
Eine potenzielle Hymne für dich.
Потенциальная тематическая песня.
Ich probiere deine Hymne aus.
Я испытываю твою темовую песню.
Nachrichten und Publizistik
Jedwede Hymne - alt oder neu (oder vielleicht auch ohne jegliche Hymne) - unter der diese Dinge realisiert werden, wird als passend beurteilt und vielleicht sogar gesungen werden.
Какая разница, при каком гимне, новом, старом или его отсутствии, эти вещи, будут считаться приемлемыми, и даже может быть, о них будет петься.
Jedwede Hymne - alt oder neu (oder vielleicht auch ohne jegliche Hymne) - unter der diese Dinge realisiert werden, wird als passend beurteilt und vielleicht sogar gesungen werden.
Какая разница, при каком гимне, новом, старом или его отсутствии, эти вещи, будут считаться приемлемыми, и даже может быть, о них будет петься.