Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Hotel Deutsch

Übersetzungen Hotel ins Russische

Wie sagt man Hotel auf Russisch?

Sätze Hotel ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Hotel nach Russisch?

Einfache Sätze

Kennst du dieses Hotel?
Ты знаешь эту гостиницу?
Ich kann mich in einem Hotel nicht wie zuhause fühlen.
Я не могу чувствовать себя в гостинице как дома.
Du kennst nicht zufällig ein günstiges Hotel in der Nähe?
Ты, случайно, не знаешь поблизости какой-нибудь недорогой отель?
Das ist das Hotel.
Это отель.
Das ist das Hotel.
Это гостиница.
Das ist ein Hotel.
Это отель.
Um wie viel Uhr hat sie das Hotel verlassen?
В котором часу она выехала из гостиницы?
Können Sie mir ein Hotel empfehlen?
Вы можете посоветовать мне гостиницу?
Gibt es hier in der Nähe ein Hotel?
Здесь поблизости есть гостиница?
Gibt es hier in der Nähe ein Hotel?
Тут поблизости есть отель?
Gibt es hier in der Nähe ein Hotel?
Тут поблизости есть гостиница?
Hast du ein Zimmer im Hotel reserviert?
Вы забронировали комнату в отеле?
Welches ist das beste Hotel in der Stadt?
Какой отель лучший в городе?
Wie weit ist es vom Flughafen bis zum Hotel?
Как далеко от аэропорта до отеля?

Filmuntertitel

Ich muss das Hotel verlassen.
Я должна покинуть эту гостиницу.
Bitte sagen Sie Mrs. Faraday, dass ich wieder ins Hotel gehe.
Скажите миссис Фарадей, что я возвращаюсь в отель.
Ist dir nicht klar, wie schwer es so ein kleiner Hund in so einem Hotel hat?
Знаете, в больших гостиницах не любят маленьких собак.
Vom Theater ins Hotel in den Zug. Vom Zug ins Hotel ins Theater. - Ja.
Театр, гостиницы, поезда, гостиницы, театр.
Vom Theater ins Hotel in den Zug. Vom Zug ins Hotel ins Theater. - Ja.
Театр, гостиницы, поезда, гостиницы, театр.
Grand Hotel, guten Morgen.
Доброе утро.
Sie wohnen also auch hier im Hotel?
Вы тоже здесь остановились?
Aber wie ich sehe, wohnen Sie im Grand Hotel und leben wie ein Lord.
Но я знаю, что здесь, в Берлине, вы живёте, как лорд.
Was halten Sie davon, wenn ich Ihnen hier im Hotel ein Zimmer bestellen würde?
Хотите, я сниму вам номер. здесь, в гостинице? Нет?
Wollen Sie das ganze Hotel aufwecken?
Хотите разбудить всю гостиницу?
Seht mal! - Was für ein beeindruckendes Hotel!
Гранд Отель.
So still war es noch nie im Grand Hotel.
Здесь ещё никогда не было так тихо.
Und wenn es dort kein Grand Hotel gibt?
Откуда вы знаете, что он там есть?
Wir fahren nach Venedig in dasselbe Hotel.
Гастон!

Nachrichten und Publizistik

NEW YORK - Das einzig Überraschende an der Festnahme von sieben FIFA-Funktionären in einem schweizerischen Hotel am frühen Morgen des 27. Mai ist, dass sie überhaupt stattgefunden hat.
НЬЮ-ЙОРК - Арест семи чиновников ФИФА в швейцарском отеле ранним утром 27 мая удивителен лишь тем, что это вообще произошло.
PARIS - Als ich einmal den Nobelpreisträger für Wirtschaft Amartya Sen aus seinem Hotel abholte, fragte mich die Empfangsdame, ob ich sein Fahrer sei.
Как-то раз я забирал из гостиницы лауреата Нобелевской премии экономиста Амартья Сену. Портье спросил меня о том, не являюсь ли я его водителем.
Zwei Wochen später engagierten 400 japanische Geschäftsmänner 500 lokale chinesische Prostituierte für eine Wochenend-Sexparty in einem Hotel in Zhu Hai.
Две недели спустя 400 японских бизнесменов наняли целых 500 местных китайских проституток для сексуальной вечеринки в выходные в гостинице Чжу Хай.
Seither sind diese Geräte in das Bewusstsein fast aller Menschen eingedrungen und werden auch überall benutzt - auf der Straße, in Hotel-Lobbys, Restaurants und auf Flughäfen.
С тех пор эти продукты вошли в сознание практически каждого человека; мы видим людей, использующих их повсюду - на улицах и в вестибюлях гостиниц, в ресторанах и аэропортах.
Vor zwei Jahren, am Jahrestag des Oktoberkrieges von 1973, legten junge militante Bewohner des Sinai Bomben im Hotel Taba Hilton.
Два года назад в годовщину войны октября 1973 года молодые синайские боевики взорвали отель Таба Хилтон.

Suchen Sie vielleicht...?