Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Haltestelle Deutsch

Übersetzungen Haltestelle ins Russische

Wie sagt man Haltestelle auf Russisch?

Sätze Haltestelle ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Haltestelle nach Russisch?

Einfache Sätze

Steigt an der nächsten Haltestelle aus.
Выходите на следующей остановке.
Ich steige an der nächsten Haltestelle aus.
Я выхожу на следующей остановке.
Steigen Sie an der nächsten Haltestelle um.
Вам придётся пересесть на следующей остановке.
Ich glaube, dass wir an der nächsten Haltestelle aussteigen.
Мне кажется, на следующей остановке нам выходить.
Ich will an der nächsten Haltestelle aussteigen.
Я хочу выйти на следующей остановке.
Entschuldigung, ich muss an der nächsten Haltestelle aussteigen.
Простите, я должен выйти на следующей остановке.
Bitte steigen Sie an der nächsten Haltestelle aus.
Пожалуйста, сойдите на следующей остановке.
Ich muss an der nächsten Haltestelle aussteigen.
Я должен выйти на следующей остановке.
Bitte halten Sie an der nächsten Haltestelle.
Остановите, пожалуйста, на следующей остановке.
Wo ist die Haltestelle?
Где находится остановка?
Helen stieg bei der nächsten Haltestelle aus.
Элен вышла на следующей остановке.
An der folgenden Haltestelle müssen Sie aussteigen.
На следующей остановке Вы должны выходить.
Ich möchte an der nächsten Haltestelle aussteigen.
Я бы хотел выйти на следующей остановке.
Du hast deine Haltestelle verpasst.
Ты пропустил свою остановку.

Filmuntertitel

Dann wollen wir gehen. Kommen Sie mir zur Haltestelle nach, wenn Sie fertig sind.
Доктор, я поеду встречать синьору, уже четверть первого.
An der letzten Haltestelle.
В конце.
Haltestelle und hier.
Вы не теряли времени.
Die Haltestelle ist genau. hier.
И он подберет своих пассажиров. прямо здесь.
Haltestelle Abbesses. Sie bleibt deswegen die ganze Nacht geöffnet.
На станции Абесс, по этой причине она не закрывается на ночь.
Das ist keine Haltestelle.
Здесь нет остановки.
Lass die Tür in Ruhe. Hier ist keine Haltestelle.
Отойди от двери, здесь нет остановки!
Keine Sorge. Die Gleise sind lang genug. Wir fahren bis zur Haltestelle.
Рельсов много, остановимся.
Das ist unsere Haltestelle.
Ну вот и нам выходить.
Genau gegenüber der Haltestelle.
Да, прямо напротив.
Die Haltestelle befindet sich in Montreal!
Остановка Монреаль!
Wir sind an meiner Haltestelle.
Сейчас моя остановка.
An der sechsten Haltestelle musst du aussteigen. Sie heißt Sumpfboden.
Шестая станция, называется Заболотье.
Die sechste Haltestelle.
Шестая отсюда.

Suchen Sie vielleicht...?