Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Hühnchen Deutsch

Übersetzungen Hühnchen ins Russische

Wie sagt man Hühnchen auf Russisch?

Sätze Hühnchen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Hühnchen nach Russisch?

Einfache Sätze

Ich habe ein Hühnchen mit dir zu rupfen.
Нам с тобой надо серьезно поговорить.
Hühnchen, bitte.
Цыплёнка, пожалуйста.
Hühnchen, bitte.
Курицу, пожалуйста.
Können Sie das Hühnchen tranchieren?
Вы можете разделать цыплёнка?
Können Sie das Hühnchen tranchieren?
Вы можете разрезать цыплёнка?

Filmuntertitel

Du würdest sie mit Hühnchen füttern und sie in warme Decken einpacken.
Оставь вас одного, вы бы кормили их цыплятами и укладывали спать на перинах.
Gestern sagte er, sie hätten Hühnchen zum Essen.
Вчера сказал, что у них курица на ужин.
Aber ich freue mich, dass du gekommen bist. Ich habe ein Hühnchen mit dir zu rupfen.
Очень мило с её стороны потому что мне нужно с тобой поговорить.
Ich habe Hühnchen und Bier eingepackt.
А в ней корзина для пикника с цыпленком и пивом.
Legen Sie das Hühnchen weg.
Уберите эту куриную ногу.
Das Beste gegen Schwindel ist Nudelsuppe mit Hühnchen und Tee.
Лучшая вещь от головокружения - зеленый суп с мясом цыпленка и стакан чая.
Ich ess auch gern mein Hühnchen weiter. Ich protestiere.
Тогда пусть кто-то другой.
Fühlst du dich nicht besser? Wollen wir ein Pferdchen aus dir machen? Ein Hühnchen?
Знаете, чтобы построить солидный гараж, я устроил бассейн под лестницей.
Sonst wärst du auch kein Hühnchen.
Тащите ее! Мне плохо.
Wie war das Hühnchen?
Вкусный был цыпленок?
Ich hoffe, du magst Hühnchen mit Reis und Schokoladensauce.
Надеюсь, тебе понравиться цыпленок с шафрановым рисом под шоколадным соусом.
Ich mag Hühnchen mit Sauce sowieso nicht besonders.
Я не очень люблю цыплят под соусом.
Ich habe Leberwurst, Leberwurst, Hühnchen und Leberwurst.
Сэндвичи с паштетом, с цыпленком и зелень.
Hühnchen oder Leberwurst.
С цыпленком или паштетом?

Nachrichten und Publizistik

Als Folge von Preiskontrollen und der steigenden Inflation werden Medikamente und Grundnahrungsmittel wie Milch, Zucker, Eier, Rindfleisch und Hühnchen häufig knapp.
В стране не хватает медикаментов и основных продуктов питания, таких как молоко, сахар, яйца, говядина, курятина и т.д. в результате контроля над ценами и роста инфляции.

Suchen Sie vielleicht...?