Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Geflügel Deutsch

Übersetzungen Geflügel ins Russische

Wie sagt man Geflügel auf Russisch?

Sätze Geflügel ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Geflügel nach Russisch?

Filmuntertitel

Kein Geflügel, Fleisch oder Eier.
Никакого мяса, птицы или яиц.
Da das schon so sättigend ist, dachte ich, etwas Geflügel ist völlig ausreichend.
И я решила, что для завершения ужина. будет достаточно жареной птицы.
Da hinein. Für das Geflügel.
Херес для цыплят.
Geflügel wird schnell schlecht.
Птица быстро портится.
Wir sind von einem Geflügel-LKW gefallen.
О цене договоримся.
Von welchem Geflügel stammen denn diese Eier?
Скажи, из-под какой курицы ты взяла эти яйца?
Zu deiner Information gibt es eine Frau in meinem Museum die für Fliegen und Motten verantwortlich ist fürs Geflügel und sie fühlt sich von mir angezogen, ich bin für diese Motte das Licht.
Чтоб ты знала, у нас в музее есть женщина курирующая моль и другие крылатые существа так она увлеклась мною прямо как ты знаешь.
Also, landwirtschaftliche Geflügel, huh?
Итак, домашние птицы, да?
Kresten mochte noch nie Geflügel.
Крестен никогда не любил курицу.
Schwadron 6-4-4, Geflügel-Division.
Эскадрилья 6-4-4, птицеферма.
Wie viel Geflügel pro Woche?
Сколько птицы в неделю?
Was Geflügel anbelangt, konsumieren Amerikaner derzeit an einem einzigen Tag soviel Hühner wie 1930 in einem ganzen Jahr.
В отношении домашней птицы, американцы в настоящее время поглотите так много цыпленка в единственный день поскольку они сделали во всем году в 1930.
Okay, hör auf mich mit Geflügel zu vergleichen.
Не называй меня курицей!
Heute Morgen überlegte ich, was wir kochen könnten: Geflügel oder Fisch.
С утра думаю что бы приготовить рыбу или курицу.

Nachrichten und Publizistik

So wird, angeblich, ein Mohnfeld ausgerottet, die Einheimischen werden mit Proteinen von Fisch und Geflügel versorgt, die Aufforstung wird unterstützt, und außerdem haben die Kinder Arbeit.
Это поможет уничтожить целое поле маков, восстановит лесные массивы, обеспечит местных жителей протеином, благодаря рыбе и дичи, а также создаст рабочие места для детей.

Suchen Sie vielleicht...?