Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

психически Russisch

Sätze психически Beispielsätze

Wie benutze ich психически in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

И если вы вообще знаете мистера Конроя, вы должны знать, что уже три года он психически нездоров.
Wenn Sie Conroy kennen, wissen Sie auch, dass er seit drei Jahren geisteskrank ist.
Я бы сказал, что борьба сделала ее психически сильнее.
Ich würde sagen, diese Erfahrung stärkt ihr gesamtes Ego.
Скажи, пожалуйста, психически она проверена?
Sag bitte, wurde sie psychisch untersucht?
Психически?
Psychisch.
Ваш сын подвергался насилию. со стороны пьяных или психически больных личностей. из своей семьи?
War das Kind der Gewalt eines betrunkenen Verwandten ausgesetzt?
Это его не травмирует психически?
Ist das nicht abartig?
Может проявлять себя как психически-ненормальная личность.
Es ist gut möglich, dass sie stark psychotisches Verhalten zeigt.
Мы говорим о психически больных людях.
Wir reden von psychisch Kranken.
Нам нужны здравомыслящие люди. Сильные психически.
Wir brauchen willensstarke Menschen, die seelisch belastbar sind.
Я болен психически.
Ich bin geisteskrank.
Это было бы необходимо, если бы капитан корабля была психически ненормальной, но вы ведь не сумасшедшая, Кэтрин.
Das wäre nötig, wenn ein Captain wirklich geistig verwirrt wäre. Aber Sie sind nicht verrückt, Kathryn.
Да, она существует, но в основном за счёт психически неуравновешенных.
Ja, es gibt welche, aber sie werden von labilen begangen.
Мисс Макбил психически здорова?
Ist ihr Geisteszustand normal?
Если я узнаю, что какой-то юрист может быть психически не здоров.
Wenn ich höre, dass ein Mitglied der Anwaltskammer labil ist.

Nachrichten und Publizistik

В то же время, то, что происходит психически, так же важно, как и то, что происходит физически.
Und nicht weniger wichtig als was mit dem Körper passiert ist, was sich im Kopf abspielt.
Но, конечно, можно найти баланс между правами, гарантируемыми Второй поправкой, и рациональным ограничением психически неуравновешенных людей накапливать арсеналы.
Doch gäbe es bestimmt einen Ausgleich zwischen den Rechten des zweiten Zusatzartikels und rationalen Einschränkungen der Fähigkeit von geistig instabilen Menschen, Waffenarsenale anzuhäufen.
Атмосфера недоверия может также послужить толчком к экстремистским действиям со стороны психически неуравновешенных людей, к таким, как взрыв в здании федерального офиса в Оклахома-сити в 1995 году.
Ein Klima des Misstrauens kann zudem Extremhandlungen von Abweichlern innerhalb der Bevölkerung auslösen, wie etwa den Bombenanschlag auf ein bundesbehördliches Gebäude in Oklahoma City im Jahre 1995.
Часто общество обладает способами поощрения, и даже принуждения, к лечению психически больных людей.
Psychisch Kranke werden von der Gesellschaft ermuntert, Behandlungen anzunehmen, ja diese sogar verpflichtend in Anspruch zu nehmen.

Suchen Sie vielleicht...?