Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB проскочить IMPERFEKTIVES VERB проскакивать

проскочить Russisch

Bedeutung проскочить Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch проскочить?

проскочить

быстро пройти или проехать Вдруг мимо нас с рёвом проскочила машина, битком набитая парнями и девушками Тройка мигом проскочила по переулку и оказалась на Спиридоновке. двигаясь быстро, не заметив, пройти мимо чего-либо Гуров спешил и даже в одном месте проскочил на красный свет, чего обычно предпочитал не делать ни при каких обстоятельствах. пройти незамеченным, невредимым, ничего не задев и т. п. Нога бедолаги проскочила в отверстие, но обратно, хоть убей, не вынималась. При большой ловкости и очень точном расчёте можно было, согнувшись, проскочить между двумя легионерами, дорваться до повозки и вскочить на неё. успеть что-либо сделать в опасной или меняющейся в неблагоприятную сторону ситуациии, успешно преодолеть препятствие И я их понимаю: я «проскочи́л», книга опубликована (подписана к печати 17 ноября 1962, год издания 1962) Надо уловить это мгновение, чтобы броском проскочить вперёд, пока противник не восстановил огневую преграду. появиться, состояться из-за чьей-либо невнимательности, по чьему-либо недосмотру

Übersetzungen проскочить Übersetzung

Wie übersetze ich проскочить aus Russisch?

проскочить Russisch » Deutsch

vorbeilaufen überspringen unterlaufen durchschlüpfen

Synonyme проскочить Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu проскочить?

Sätze проскочить Beispielsätze

Wie benutze ich проскочить in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Мисс Кэролин, я не представляю, как он сумел проскочить мимо меня.
Ich kann mir nicht erklären, wie er reingekommen ist.
Мы могли бы проскочить а они даже не узнают об этом.
Dort finden sie uns nicht.
Он попытается проскочить под нами.
Er wird versuchen, unter uns zu gelangen.
Как мог огромный зеленый фургон проскочить мимо вас, а?
Wie könnt ihr euch einen großen, grünen Lieferwagen durch die Finger gehen lassen.
Трудно пережить праздники! Каждый год стараюсь проскочить от Дня благодарения до Нового года.
Gott, die Zeit zwischen Thanksgiving und Neujahr ist immer schrecklich.
Если действовать быстро, мы сможем проскочить.
Wir könnten hindurchschlüpfen.
Когда они узнают, что у нас происходит, чёрти что будет. 2 вертолёта. Думают, они могут проскочить под нашим радаром.
Verkauf unsere MacGregor-Aktien.
Даже птице не проскочить.
Selbst ein kleiner Vogel entgeht uns nicht.
Не дайте ему проскочить.
Lasst ihn nicht kehrt machen!
Мы хотим проскочить, и воспользуемся несколько необычной и очень рискованной тактикой.
Um reinzukommen, müssen wir eine bizarre und sehr risikoreiche Taktik anwenden.
Чем дольше мы тут сидим, тем меньше шансов проскочить.
Je länger wir hier bleiben, desto weniger ist unser Leben wert. Hier!
В каждом кино есть паршивые части. Вся хитрость в том, чтобы быстро проскочить через них.
Jeder Film hat schlechte Passagen.
Нужно проскочить мимо двери.
Wir müssen da vorbei!
Знаешь, Джексон, ты немного рисковал, попытавшись проскочить это.
Es war nicht koscher, dass du versucht hast, ihr was.

Suchen Sie vielleicht...?