Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB приписать IMPERFEKTIVES VERB приписывать

приписать Russisch

Bedeutung приписать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch приписать?

приписать

написать в дополнение к чему-либо, уже написанному Однако внизу листа кто-то карандашом приписал от руки: «Лазутина» и «Данилова». добавить к какому-либо официальному документу ложные, не соответствующие действительности сведения с какой-либо своекорыстной целью записывая, внося в список, причислить куда-либо, к чему-либо К клубу приписаны абсолютно все лыжники мужской сборной России, мы не лоббируем интересы кого-то одного. счесть следствием чего-либо, отнести на счёт кого-либо, чего-либо, объяснить что-либо действием какой-либо причины Конечно, это надо приписать вашей неопытности. счесть принадлежащим кому-либо, исходящим от кого-либо

Übersetzungen приписать Übersetzung

Wie übersetze ich приписать aus Russisch?

приписать Russisch » Deutsch

anfügen zuschreiben registrieren eintragen

Synonyme приписать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu приписать?

приписать Russisch » Russisch

приписывать подписать вписать

Sätze приписать Beispielsätze

Wie benutze ich приписать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Вашу значимость, мистер Нэвилл, можно приписать в равной степени и наивности, и самонадеянности.
Eure Bedeutung, Mr. Neville, lässt sich unschwer auf Unschuld und Arroganz zu zwei gleichen Teilen zurückführen.
Скорее их следовало бы приписать моему другу, мистеру Ноизу, который, по-моему, стоит рядом со мной.
Vielleicht sollten sie meinem Freund Mr. Noyes zugeschrieben werden, der, glaube ich, neben mir steht.
Понимаете, он был таким мальчиком, чье будущее каждый хотел бы приписать на свой счет.
Er war diese Art Kind, das es auf jeden Fall zu etwas bringen würde.
Я искренне не понимаю, как такой великодушный жест можно приписать к слабости?
Eine großzügige Tat ist doch kein Zeichen von Schwäche.
Он сказал мне приписать афродизиак.
Er stiftete mich dazu an, das Aphrodisiakum in das Rezept einzufügen.
Мне записали 11 убитых во Вьетнаме, но я утверждаю, что мне нужно было приписать больше.
Ich tötete 11 Menschen in Vietnam, und es hätten mehr sein sollen.
Официально, мне нужно было приписать больше убитых.
Offiziell hätte ich eigentlich mehr haben sollen.
Он хочет приписать себе честь за то, что назвал тебя ангелам.
Ich dachte, dass er die Anerkennung dafür kriegen würde.
Хотел бы приписать эту заслугу себе, но это Призрак научил других за более короткий промежуток времени, чем научился сам.
Die Ehre gebührt nicht mir. Fantome brachte es den anderen in kürzester Zeit bei.
В чем твое супер-предложение? Ага, ты хочешь наши темы сюда приписать?
Machst du das hier zu unserer Scheiße?
Та, которую можно приписать сети наркоторговцев.
Etwas, das auf eine Drogenorganisation deuten könnte.
И приписать это к делу Марка Кейса.
Ich bekam gerade einen Bestätigungs-Ersuch von Agent Farnsworth.
Жаль, последний разговор нельзя приписать.
Schade, dass wir nicht verwenden können, was sie gerade gesagt hat.
Ну, я не могу все приписать себе.
Naja, ich kann mir nicht wirklich das alles anrechnen.

Nachrichten und Publizistik

Неужели его последовательную работу действительно можно приписать удаче?
Kann seine beständige Leistung wirklich auf Glück zurückgeführt werden?
Усилиям Кадырова можно приписать и прекращение крупных террористических атак на российские города, таких как те, что произошли в Москве в 2002 году и в Беслане в 2004 г.
Kadyrows Bemühungen ist es auch zu verdanken, dass größere Terroranschläge in Russland, wie etwa in Moskau 2002 oder in Beslan im Jahr 2004 ein Ende nahmen.
И всё же, ему можно приписать некоторые осязаемые результаты в том, что он создал в Чечне хотя бы некоторое подобие нормальной жизни.
Dennoch muss man ihm ein paar greifbare Resultate im Hinblick darauf anrechnen, Tschetschenien ein Quäntchen Normalität zurückgebracht zu haben.
И особенно сложно приписать негативный побочный эффект препарату, если данное медицинское событие является общераспространенным в возрастной группе того, кто его принимал, или в том состоянии, которое лечится с его помощью.
Besonders schwierig ist es, eine Nebenwirkung auf ein Medikament zurückzuführen, wenn das medizinische Ereignis in der Altersgruppe des Anwenders oder bei dem behandelten Leiden häufig auftritt.
Этого было достаточно для того, чтобы приписать ей измену, сведя на нет годы преданной службы.
Das reichte aus, um sie in den Augen der Partei zu einer Verräterin zu machen und all die Jahre zu leugnen, die sie der Armee gewidmet hatte.
Очень заманчиво приписать редкий успех африканских стран, таких как Ботсвана и Маврикий, внешнему спросу на их экспорт (бриллианты и текстильные изделия, соответственно), но это можно сделать лишь частично.
Es ist verlockend, die wenigen afrikanischen Erfolge - Botswana und Mauritius - der Auslandsnachfrage nach ihren Exporten (Diamanten bzw. Bekleidung) zuzuschreiben, doch ist die Geschichte da bereits zu Ende.
Вместо того, чтобы принимать научные свидетельства как догму, мы должны рассматривать их как предварительную информацию, которой следует приписать определенный уровень надежности.
Anstatt wissenschaftliche Beweise als Dogma aufzufassen, sollten wir sie als provisorische Informationen ansehen, denen ein bestimmter Grad an Glaubwürdigkeit zugeordnet werden sollte.

Suchen Sie vielleicht...?