Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

неисправный Russisch

Bedeutung неисправный Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch неисправный?

неисправный

имеющий повреждения; испорченный неаккуратно выполняющий свои обязанности; неисполнительный

Übersetzungen неисправный Übersetzung

Wie übersetze ich неисправный aus Russisch?

неисправный Russisch » Deutsch

defekt schadhaft nicht intakt gestört

Synonyme неисправный Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu неисправный?

Sätze неисправный Beispielsätze

Wie benutze ich неисправный in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Меня принес сюда неисправный корабль.
Ich war fast tot.
Полоса два девять закрыта, неисправный самолет.
Rollbahn 2-9 gesperrt - defekte Maschine.
Неисправный корабль просит разрешения встать в док.
Commander, Notruf! Ein Sternkreuzer bittet, andocken zu dürfen.
Зачем ты установил мне неисправный порт?
Warum. haben Sie mir einen defekten Port eingebaut?
Лейтенант Торрес попросила меня починить неисправный голо-эмиттер.
Torres bat mich, einen defekten Holo-Emitter zu reparieren.
Неисправный руль и ненадёжные тормоза.
Schlechte Lenkung und unzuverlässiges Bremssystem.
Он неисправный.
Es funktioniert nicht.
Неисправный механизм.
Eine Fehlfunktion.
Неисправный дымоход? Замечательно.
Du wolltest Knerten verbrennen!
Некогда неисправный космический телескоп Хаббл уже дал прекрасные результаты. Короткий промежуток времени в космосе, о котором астрономы прежде не могли мечтать.
Das einstmals kränkelnde Hubble liefert jetzt, auf dem Höhepunkt seiner Leistungsfähigkeit, ein flüchtiger Blick auf Zeit und Raum von dem Astronomen vormals nur träumen konnten.
Я отдала свои ключи, когда уезжала, но у окна в спальне неисправный замок. Если потрясти раму, его можно открыть.
Ich musste die Schlüssel zurückgeben, aber das Schlafzimmerfenster ist defekt.
В подвале стоит неисправный томограф, аргоновый лазер и флюороскоп.
Um, da ist ein kaputtes CT im Keller,. daneben ist ein kaputter Argonlaser. und ein kaputtes Röntgengerät.
Нужен адвокат, который понимает, что меня посадили в неисправный самолет, и без меня хоронили бы 102 человека, а не 6.
Jemand der versteht, dass man mich in ein kaputtes Flugzeug gesetz hat. Ohne mich da oben hätte es 102 Beerdigungen gegeben, nicht 6.
Ведь кто-то посадил меня в неисправный самолет.
Die haben mich nämlich in eine kaputtes Flugzeug gesetzt.

Nachrichten und Publizistik

Американская правовая система следит за тем, чтобы фирмы, которые производят неисправный и, в особенности, опасный товар, несли ответственность за последствия.
Das amerikanische Rechtssystem sorgt dafür, dass Firmen, die ein schadhaftes und speziell ein nicht sicheres Produkt herstellen, für die Konsequenzen zur Verantwortung gezogen werden.

Suchen Sie vielleicht...?