Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

настороженно Russisch

Synonyme настороженно Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu настороженно?

настороженно Russisch » Russisch

сосредоточенно осторожно бдительно

Sätze настороженно Beispielsätze

Wie benutze ich настороженно in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Правда, сейчас люди, которые занимаются девочками. будут настороженно относиться к новым клиентам.
Doch bis jetzt sind die Verantwortlichen sehr vorsichtig, was neue Freier betrifft.
Я думаю, люди настороженно отнесутся к тому, чтобы идти в джунгли после происшествия с беременной девушкой, не говоря уже о том монстре.
Ich glaube, die Leute hüten sich, den Dschungel zu betreten, nach der Sache mit der Schwangeren, ganz zu schweigen von diesem Ding.
А недавний опыт заставляет относиться настороженно к долгим обещаниям.
Jüngste Ereignisse machten ihn langwierigen Verlobungen gegenüber skeptisch.
Ты должна знать, что комитет, очень настороженно относится к тому, чтобы ты стала конкурсанткой в этом конкурсе.
Sie müssen wissen, dass der Vorstand Ihre Teilnahme. an dem Wettbewerb als bedenklich ansieht.
Кое-кто из них настороженно относился к этой встрече, учитывая, что.
Manche hatten Zweifel an diesem Meeting, da.

Nachrichten und Publizistik

Затяжные и жестокие конфликты в Афганистане и Ираке заставили западные державы настороженно относиться к иностранной интервенции.
Die langen, harten Konflikte in Afghanistan und im Irak haben die westlichen Mächte in Bezug auf Auslandsinterventionen vorsichtig werden lassen.
Споры в отношении Ирака в Мексике выявляют глубокий раздел между теми, кто стремится сблизиться с США, и теми, кто настороженно относится к этой возможности.
Die mexikanische Debatte zur Irak-Frage zeigt die tiefe Kluft zwischen den Befürwortern einer engeren Bindung an die USA und denjenigen, die dieser Möglichkeit skeptisch gegenüber stehen.
Тем временем, Китай также настороженно относится к Путину, что выражалось в посылке сигналов поддержки лидерам бывших советских республик, таким как Юлия Тимошенко на Украине.
Doch auch China traut Putin nicht und hat freundliche Signale an die Führer der ehemaligen Sowjetrepubliken, wie etwa Julia Timoschenko in der Ukraine, ausgesandt.
Военные, которые долгое время правили этой страной, стали настороженно относиться к желанию Мубарака сделать сына своим преемником.
Selbst an langjährige Herrschaft gewöhnt, beäugte man beim Militär mit zunehmendem Misstrauen, wie Mubarak seinen Sohn als Nachfolger aufbaute.
Безусловно, Индия так же настороженно относится к Китаю, как и некоторые люди в Европе и Америке.
Natürlich ist man in Indien gegenüber China ebenso skeptisch, wie manche in Europa gegenüber Amerika.
С советских времен Кремль традиционно настороженно относился к Демократическим администрациям в Соединенных Штатах.
Seit den Sowjetzeiten ist der Kreml traditionell vor demokratischen Regierungen in den Vereinigten Staaten auf der Hut gewesen.
Франция очень настороженно относится к глобализации, как если бы это была очередная армия захватчиков.
Die Franzosen stehen der Globalisierung zutiefst ambivalent gegenüber, so als handelte es sich bei ihr um eine Invasionsmacht.
Не менее важно и то, что Китай настороженно относится к перспективе объединения Корей под руководством Южной Кореи и получения ими постоянной стратегической поддержки со стороны США.
Gleichermaßen argwöhnisch betrachtet China die Aussicht eines unter südkoreanischer Federführung vereinigten Koreas, das strategische Unterstützung von den USA erhält.
Хотя США и другие настороженно относятся к тому, чтобы на них навешивали ярлык миротворцев.
Aber die USA und andere sind es leid, dass man ihnen vorwirft, Zugeständnisse zu machen.

Suchen Sie vielleicht...?