людоед Russisch
Bedeutung людоед Bedeutung
Was beudeutet auf Russisch людоед?
людоед
Übersetzungen людоед Übersetzung
Wie übersetze ich людоед aus Russisch?
Synonyme людоед Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu людоед?
Sätze людоед Beispielsätze
Wie benutze ich людоед in einem russischen Satz?
Einfache Sätze
Если людоед пользуется ножом и вилкой - это прогресс?
Ist es ein Fortschritt, wenn ein Kannibale Messer und Gabel benutzt?
Filmuntertitel
Это акула-людоед, и она редкость в этих водах, но радиус челюсти этого животного не совпадает с размерами раны.
Es ist ein Menschenfresser. Die sind sehr selten hier. Tatsache ist, der Bissradius stimmt nicht. mit den Wunden des Opfers überein.
С тех пор я изучаю акул. И завтра утром я поеду в институт и заявлю, что в здешних водах обитает акула-людоед.
Seitdem studiere ich die Haie, und darum gehe ich morgen ins Institut, und erzähle denen, dass ihr hier weiterhin ein Haiproblem habt.
И любой специалист подтвердит, что она людоед. Всё очень просто.
Jeder Haiexperte wird Ihnen bestätigen, das ist ein Menschenfresser.
А я и впрямь поверил, что. людоед никогда не выберется из подземелья!
Ich hatte wirklich geglaubt, dass der Unhold nie sein Verlies verlassen würde.
Какой жуткий секрет ты скрываешь? Людоед?
Was verheimlichst du uns denn?
Живопись - это людоед.
Die Malerei frisst ihn.
Он людоед.
Er ist ein Menschenfresser.
Он чудовище-людоед.
Es ist ein Oger.
Людоед.
Ein Menschenfresser.
Я - великан-людоед.
Ich bin ein Oger.
Первая сцена - открытый космос, незадолго до полудня в отблеске огненной кометы появляется Пенни а там кальмар-людоед!
Zuerst draußen, im weltall, am späten Morgen ein feuriger Komet und Penny von einem menschenfressenden Tintenfisch bedroht!
Она называется фороракос, три метра в высоту. Высоченная доисторическая птица-людоед, понятно?
Er nennt sich Phorusrhacidae, ist ein etwa 3 Meter großer, urgeschichtlicher, menschenfressender Vogel, okay?
Знаете, это выглядит как гигантский моллюск - людоед.
Weißt du, es sieht wie eine riesige menschenfressende Muschel aus.
Слушай меня, великан-людоед.
Hören Sie mir zu, Sie Ungeheuer.