Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

крупномасштабный Russisch

Bedeutung крупномасштабный Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch крупномасштабный?

крупномасштабный

выполненный в крупном масштабе, имеющий крупный масштаб отображения Разумеется, лист прослушивания (наблюдательный пост) должен быть обязательно топографически привязан к местности, нанесен на крупномасштабную карту, бланковку, карточку-схему масштаба 1: 25000 или 1: 10000, иначе данные наблюдения (прослушивания) грешат в точности и достоверности. крупный, масштабный, очень значительный по объёму, размаху и т. п. масштабный, значительный по объёму

Übersetzungen крупномасштабный Übersetzung

Wie übersetze ich крупномасштабный aus Russisch?

крупномасштабный Russisch » Deutsch

großzügig groß angelegt

Synonyme крупномасштабный Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu крупномасштабный?

крупномасштабный Russisch » Russisch

крупный широкомасштабный

Sätze крупномасштабный Beispielsätze

Wie benutze ich крупномасштабный in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Если произойдет крупномасштабный взрыв Омеги, мы навсегда потеряем возможность идти на варпе.
Wenn eine große Omega-Explosion stattfindet, verlieren wir für immer die Fähigkeit, auf Warp zu gehen.
О чем вы разглагольствуете? Что крупномасштабный производитель будет делать с вашим полуразвалившимся мотоциклом?
Was redest du da für dummes Zeug?
О чем вы разглагольствуете? Что крупномасштабный производитель будет делать с вашим полуразвалившимся мотоциклом? Это всего лишь дети.
Was soll ein Fabrikant denn mit deinem mickrigen Motorroller?
Что крупномасштабный производитель будет делать с вашим полуразвалившимся мотоциклом? Это всего лишь дети. Это вы так думаете.
Das haben Kinder gemacht.

Nachrichten und Publizistik

Тем не менее, такая укрепленная финансовая дисциплина вместе с собственными внутренними бюджетными процедурами отдельных штатов, предотвращает в США крупномасштабный финансовый кризис на государственном уровне со времен Великой Депрессии.
Trotzdem hat diese erzwungene Haushaltsdisziplin in Kombination mit den Budgetmaßnahmen der einzelnen Bundesstaaten dazu beigetragen, dass es in den USA seit der Großen Depression keine großen Haushaltskrisen mehr gab.
Теперь, когда кризис прогрессирует, для его разрешения требуется крупномасштабный план спасения.
Jetzt, nach Ausbruch der Krise ist ein großangelegtes Rettungspaket wohl unerlässlich, wenn man die Situation unter Kontrolle bringen möchte.

Suchen Sie vielleicht...?