Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

кобель Russisch

Bedeutung кобель Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch кобель?

кобель

кинол. самец собаки; пёс Карай был старый и уродливый, бурдастый кобель, известный тем, что он в одиночку бирал матёрого волка. Кобеля не надобно употреблять в охоту ранее года, а суку ранее девяти месяцев. А я, признаюсь, шёл было к вам, Антон Антонович, с тем чтобы попотчевать вас собачонкою. Родная сестра тому кобелю, которого вы знаете. Под его надзором на двенадцатом году выучился я русской грамоте и мог очень здраво судить о свойствах борзого кобеля. И помрёшь вот-вот, и ни один кобель по тебе не взвоет! Сам Бюффон делал опыты над скрещиванием волчицы с кобелем и наблюдал плодовитость получившихся таким образом ублюдков. охотн. самец некоторых других животных: волка, лисицы, медведя Алекс рассказывал, что прошлой весной, когда у лисиц бывает течка и они сильно дурнеют, его небольшая собачка сцепилась с лисицей-кобелём, так что он успел в неё выстрелить и убил. разг., неодобр. похотливый мужчина, сластолюбец  Товарищи рабочие…  Кобель тебе товарищ Кровосос!.. Много их нынче там, по весне-то, кобелей бесстыжих, военных да штатских, за вашей сестрой, сукою, задравши хвосты, бегает. Вскинув руки к голове, она порывисто распустила волосы, и, когда они тяжёлыми чёрными прядями рассыпались по плечам её женщина гордо тряхнула головой и с презрением сказала:  Не смотри, что я гулящая! И в грязи человек бывает чище того, кто в шелках гуляет… Знал бы ты, что я про вас, кобелей, думаю, какую злобу я имею против вас! человек

Übersetzungen кобель Übersetzung

Wie übersetze ich кобель aus Russisch?

кобель Russisch » Deutsch

Rüde Hund Haushund -n

Synonyme кобель Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu кобель?

кобель Russisch » Russisch

пёс собака песик песий пес

Sätze кобель Beispielsätze

Wie benutze ich кобель in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Как кобель на суку.
Wie ein Rüde, der eine Hündin riecht!
Кобель мясника.
Der Hund vom Fleischer.
А я думаю, что это кобель с фермы Жуэ.
Es war der Bracke vom Jouais-Hof.
Кобель Жуэ отличный пёс.
Der Bracke ist ein richtiger Hund.
Мало того, что ты отказываешься заводить ребенка. а не я ли тебя предупреждала, что если ты вернешься назад ты, белый ирландский кобель.
Schlimm genug, dass du kein Baby willst, aber ich warnte dich, du verhinderter Aushilfsmacho!
Ну ты кобель!
Du Lustmolch!
Ну ты кобель!
Du Windhund!
Да, похоже я действительно кобель.
Ja, wahrscheinlich.
Козёл. Кобель.
Scheiße, verfluchte!
Можешь мне поверить, это был жестокий старый кобель.
Ich bin Inspektor. Wie lästig das alles ist.
Вонючий кобель!
Hijo de puta!
Проклятый кобель.
Du bist unmöglich!
Кобель-чемпион.
Der Bock steigt auf alles drauf, was sich bewegt.
Я что, теперь кобель?
Was, also bin ich jetzt schon ein Hund?

Suchen Sie vielleicht...?